您搜索了: habitamos (西班牙语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Arabic

信息

Spanish

habitamos

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

阿拉伯语

信息

西班牙语

habitamos en la misma tierra.

阿拉伯语

نحن نعيش على الأرض ذاتها.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

qué universo tan verde y maravilloso habitamos.

阿拉伯语

يا له من عالم ملئ بالخضرة الذى نعيش فيه ، أليس كذلك ؟

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

西班牙语

pero habitamos un planeta que es adicto al petróleo.

阿拉伯语

لَكنَّنا نَعتاشُ على كوكب يُدمَنُ على النفطِ.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

西班牙语

hace sólo unos dos millones de años que habitamos la tierra.

阿拉伯语

نحن على الأرض منذ 30 مليون عاماً

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

西班牙语

lo que veo no es sólo el futuro del cosmos que habitamos.

阿拉伯语

ما أراه ليس فقط مستقبل الكون الذي نعيش فيه

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

西班牙语

habitamos un mundo... que está severamente al debe en ese departamento.

阿拉伯语

إننانعيشفي عالم... ينقصه بشدة وجود هذا القسم.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los que habitamos el cáucaso meridional aún no hemos visto algo así.

阿拉伯语

ولا يزال علينا في جنوب القوقاز أن نشهد ذلك.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

...donde habitamos desde nuestra transformación incluyendo la tecnología raitz.

阿拉伯语

بما في ذلك تكنولوجيا الريث

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

西班牙语

algunos de nosotros habitamos en vecindarios seguros; muchos no lo hacen.

阿拉伯语

فبعضنا يعيش في أحياء آمنة؛ والكثيرون ﻻ يعيشون في أحياء مماثلة.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

para los que habitamos y vivimos de los bosques, es un hecho de lento genocidio.

阿拉伯语

وهذا ما يعتبر بالنسبة لنا نحن سكان هذه الغابات بمثابة جريمة إبادة بطيئة.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en el mundo que habitamos la seguridad nacional y la seguridad humana están cada vez más interrelacionadas.

阿拉伯语

وفي العالم الذي نعيش فيه اليوم، يترابط الأمن الوطني والأمن الإنساني بشكل متزايد.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

eso es lo que nos dice nuestra experiencia en el lugar del mundo que habitamos, el África occidental.

阿拉伯语

وذلك هو ما علمتنا إياه تجربتنا في غرب أفريقيا، الجزء الذي أعيش فيه من العالم.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el actual deterioro del medio ambiente de los niños es una advertencia para todos los que habitamos la tierra.

阿拉伯语

والتدهور الراهن في بيئة أطفالنا هو إنذار لكل من يعيش على كوكب الأرض.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la paz, la libertad y la democracia también están en juego en otros lugares del mundo en que habitamos.

阿拉伯语

إن السلام والحرية والديمقراطية معرضة للخطر أيضا في أجزاء أخرى من العالم الذي نعيش فيه.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

corresponde a la asamblea general demostrar su liderazgo mediante su disposición a actuar en beneficio de todos los que habitamos este frágil planeta.

阿拉伯语

والأمر متروك للجمعية العامة لإظهار القيادة باستعدادها للعمل من أجل تحقيق مصلحة كل من يعيش على هذه الكوكب الهش.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

todos nos vemos afectados por las modalidades de la aldea mundial que habitamos a través de los acontecimientos revolucionarios de la tecnología de las comunicaciones.

阿拉伯语

وكلنا نتأثر بطرائق القرية العالمية التي نسكنها، من خلال التطورات الثورية في تكنولوجيا الاتصالات.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

básicamente, no hemos podido entablar un diálogo, comunicarnos ni entendernos unos a los otros como seres humanos que habitamos en el mismo plantea.

阿拉伯语

فلم نتمكن، أساسا، من إقامة حوار أو اتصال أو تواصل بين بعضنا بعضا بوصفنا بشرا نعيش على نفس الكوكب.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

sin una acción internacional inmediata y decidida en ambos frentes, dejaremos como herencia a nuestros hijos un mundo mucho más pobre que el que habitamos nosotros.

阿拉伯语

وبدون عمل دولي فوري وفعال على كل من الجبهتين، سنترك لأطفالنا عالماً أفقر بكثير من ذلك الذي سكنّاه.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

debemos hacer de la globalización una fuerza favorable al bien, a las sociedades abiertas, a las economías abiertas y a un mundo abierto a todos los que habitamos el planeta.

阿拉伯语

يجب أن نجعل العولمة قوة للخير، للمجتمعات المنفتحة، والاقتصادات المنفتحة وعالما منفتحا لكل شخص على كوكبنا.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

al fin y al cabo, más allá de nuestras legítimas diferencias, todos habitamos el mismo planeta, todos respiramos el mismo aire y a todos nos alumbra el mismo sol.

阿拉伯语

وكلّها مترابطة في هذا العالم المُعَوْلَم، لأننا فوق كلّ الفوارق المشروعة، نعيش جميعاً على الكوكب ذاته، ونستنشق الهواء ذاته ونستدفئ بالشمس ذاتها.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,768,391,276 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認