您搜索了: استجب (阿拉伯语 - 印尼语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Arabic

Indonesian

信息

Arabic

استجب

Indonesian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

阿拉伯语

印尼语

信息

阿拉伯语

الوحدة الأولى, استجب

印尼语

" unit 1, jawab ! "

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

阿拉伯语

استجب، استجب هيا استجب أرجوك

印尼语

angkatlah. kumohon jawablah.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

阿拉伯语

يجب ان تتبعني كابتن ارجوك استجب

印尼语

kau harus turuti perintah. kapten, silahkan merespon.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

阿拉伯语

‎ولا تحجب وجهك عن عبدك. لان لي ضيقا. استجب لي سريعا‎.

印尼语

janganlah bersembunyi dari hamba-mu ini, sebab aku kesusahan, bergegaslah menolong aku

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

ق ـ صرخت من كل قلبي. استجب لي يا رب. فرائضك احفظ‎.

印尼语

dengan segenap hati aku berseru kepada-mu; jawablah aku ya tuhan, aku mau mentaati perintah-mu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

صلاة لداود‎. ‎امل يا رب اذنك. استجب لي. لاني مسكين وبائس انا‎.

印尼语

doa daud. dengarlah doaku, ya tuhan, dan jawablah aku, sebab aku miskin dan lemah

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

اما انا فلك صلاتي يا رب في وقت رضى يا الله بكثرة رحمتك استجب لي بحق خلاصك‎.

印尼语

tetapi aku berdoa kepada-mu, ya tuhan, ya allah, jawablah aku pada waktu yang baik. tolonglah aku karena kasih-mu yang besar dan karena kesetiaan-mu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

لا تحاول الالتحام، أكرّر، لا تحاول الالتحام، استجب رجاءً...

印尼语

jangan coba merapat, ulangi, jangan coba merapat. tolong...

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

阿拉伯语

لامام المغنين على ذوات الاوتار. مزمور لداود‎. ‎عند دعائي استجب لي يا اله برّي. في الضيق رحبت لي. تراءف عليّ واسمع صلاتي

印尼语

untuk pemimpin kor. dengan permainan kecapi. mazmur daud. ya allah, engkaulah pembelaku; jawablah bila aku berseru. waktu aku susah, engkau menolong aku; sekarang kasihanilah aku dan dengarlah doaku

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

« وقال ربكم ادعوني أستجب لكم » أي اعبدوني أثبكم بقرينة ما بعده « إن الذين يستكبرون عن عبادتي سيدخلون » بفتح الياء وضم الخاء وبالعكس « جهنم داخرين » صاغرين .

印尼语

( dan rabb kalian berfirman , " berdoalah kepada-ku , niscaya akan kuperkenankan bagi kalian ) maksudnya , sembahlah aku , niscaya aku akan memberi pahala kepada kalian . pengertian ini disimpulkan dari ayat selanjutnya , yaitu , ( sesungguhnya orang-orang yang menyombongkan diri dari menyembah-ku akan masuk ) dapat dibaca sayadkhuluuna atau sayudkhaluuna , menurut bacaan yang kedua artinya , mereka akan dimasukkan ke dalam ( neraka jahanam dalam keadaan hina dina " ) dalam keadaan terhina .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,761,939,592 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認