来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
الوحدة الأولى, استجب
" unit 1, jawab ! "
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
استجب، استجب هيا استجب أرجوك
angkatlah. kumohon jawablah.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
يجب ان تتبعني كابتن ارجوك استجب
kau harus turuti perintah. kapten, silahkan merespon.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
ولا تحجب وجهك عن عبدك. لان لي ضيقا. استجب لي سريعا.
janganlah bersembunyi dari hamba-mu ini, sebab aku kesusahan, bergegaslah menolong aku
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ق ـ صرخت من كل قلبي. استجب لي يا رب. فرائضك احفظ.
dengan segenap hati aku berseru kepada-mu; jawablah aku ya tuhan, aku mau mentaati perintah-mu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
صلاة لداود. امل يا رب اذنك. استجب لي. لاني مسكين وبائس انا.
doa daud. dengarlah doaku, ya tuhan, dan jawablah aku, sebab aku miskin dan lemah
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
اما انا فلك صلاتي يا رب في وقت رضى يا الله بكثرة رحمتك استجب لي بحق خلاصك.
tetapi aku berdoa kepada-mu, ya tuhan, ya allah, jawablah aku pada waktu yang baik. tolonglah aku karena kasih-mu yang besar dan karena kesetiaan-mu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
لا تحاول الالتحام، أكرّر، لا تحاول الالتحام، استجب رجاءً...
jangan coba merapat, ulangi, jangan coba merapat. tolong...
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
لامام المغنين على ذوات الاوتار. مزمور لداود. عند دعائي استجب لي يا اله برّي. في الضيق رحبت لي. تراءف عليّ واسمع صلاتي
untuk pemimpin kor. dengan permainan kecapi. mazmur daud. ya allah, engkaulah pembelaku; jawablah bila aku berseru. waktu aku susah, engkau menolong aku; sekarang kasihanilah aku dan dengarlah doaku
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
« وقال ربكم ادعوني أستجب لكم » أي اعبدوني أثبكم بقرينة ما بعده « إن الذين يستكبرون عن عبادتي سيدخلون » بفتح الياء وضم الخاء وبالعكس « جهنم داخرين » صاغرين .
( dan rabb kalian berfirman , " berdoalah kepada-ku , niscaya akan kuperkenankan bagi kalian ) maksudnya , sembahlah aku , niscaya aku akan memberi pahala kepada kalian . pengertian ini disimpulkan dari ayat selanjutnya , yaitu , ( sesungguhnya orang-orang yang menyombongkan diri dari menyembah-ku akan masuk ) dapat dibaca sayadkhuluuna atau sayudkhaluuna , menurut bacaan yang kedua artinya , mereka akan dimasukkan ke dalam ( neraka jahanam dalam keadaan hina dina " ) dalam keadaan terhina .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式