您搜索了: (韩语 - 宿务语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Korean

Cebuano

信息

Korean

Cebuano

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

韩语

宿务语

信息

韩语

네 형 의 노 가 풀 리 기 까 지 날 동 안 그 와 함 께 거 하

宿务语

ug pumuyo ka uban kaniya ug pipila ka adlaw, hangtud nga ang kasuko sa imong igsoon nga lalake, mapuypoy;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

韩语

명 절 에 예 배 하 러 올 라 온 사 람 중 에 헬 라 인 이 있 는

宿务语

ug dihay pipila ka mga gresyanhon sa mga nanungas aron sa pagsimba didto sa fiesta.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

韩语

그 핫 자 손 의 족 속 은 에 브 라 임 지 파 중 에 서 성 을 얻 어 영 지 를 삼 았 으

宿务语

ug ang uban sa mga panimalay sa mga anak nga lalake ni coath may mga lungsod sa ilang mga utlanan gikan sa banay ni ephraim.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

韩语

왕 이 환 관 장 아 스 부 나 스 에 게 명 하 여 이 스 라 엘 자 손 중 에 서 왕 족 과 귀 족 의

宿务语

ug ang hari misulti kang azpenaz, ang pangulo sa iyang mga eunuco, nga pasudlon niya ang pipila sa mga anak sa israel, kadtong kaliwat sa harianon ug sa mga halangdon;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

韩语

그 것 이 하 늘 군 대 에 미 칠 만 큼 커 져 서 그 군 대 와 별 중 에 을 땅 에 떨 어 뜨 리 고 그 것 을 짓 밞

宿务语

ug kini mitubo pagdaku bisan hangtud sa panon sa langit: ug ang uban sa panon ug sa mga bitoon iyang gihulog sa yuta, ug iyang giyatakan sila.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

韩语

저 희 가 처 음 으 로 거 기 거 할 때 에 여 호 와 를 경 외 치 아 니 한 고 로 여 호 와 께 서 사 자 들 을 그 가 운 데 보 내 시 매 사 람 을 죽 인 지

宿务语

ug mao kadto, sa sinugdan sa ilang pagpuyo didto, nga sila wala mahadlok kang jehova: busa si jehova nagpadala ug mga leon sa taliwala nila, nga nanagpatay sa uban kanila.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

韩语

사 로 잡 혔 던 자 의 자 손 이 그 대 로 한 지 라 제 사 장 에 스 라 가 그 종 족 을 따 라 각 기 지 명 된 족 장 사 람 을 위 임 하 고 시 월 초 하 루 에 앉 아 그 일 을 조 사 하

宿务语

ug ang mga anak sa pagkabinihag naghimo sa ingon. ug si esdras ang sacerdote, uban sa pipila ka mga pangulo sa kabalayan sa mga amahan, sumala sa mga balay sa ilang mga amahan, ug silang tanan sumala sa ilang mga ngalan, gipanaglain; ug sila minglingkod sa nahaunang adlaw sa ikapulo ka bulan aron sa pagsusi sa maong butang.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

韩语

또 제 사 장 의 자 손 이 나 팔 을 잡 았 으 니 요 나 단 의 아 들 스 마 야 의 손 자 맛 다 냐 의 증 손, 미 가 야 의 현 손 삭 굴 의 오 대 손, 아 삽 의 육 대 손 스 가 랴

宿务语

ug pipila sa mga anak nga lalake sa mga sacerdote nanagdala ug mga trompeta: si zacarias, ang anak nga semaias, ang anak nga lalake ni semaias, ang anak nga lalake ni mathanias, anak nga lalake ni michaias, anak nga lalake ni zachur, anak nga lalake ni asaph;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

韩语

왕 이 저 에 게 이 르 되 ` 여 호 와 의 이 름 으 로 진 실 한 것 만 말 하 라 고 내 가 번 이 나 너 로 맹 세 케 하 여 야 하 겠 느 냐 ?

宿务语

ug ang hari miingon kaniya: makapila ba ako magpapanumpa kanimo nga ikaw dili magsulti kanako sa bisan unsa kondili sa kamatuoran sa ngalan ni jehova?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

韩语

이 르 시 되 ` 너 희 에 게 떡 개 나 있 느 냐 ? 가 서 보 라' 하 시 니 알 아 보 고 가 로 되 ` 떡 다 섯 개 와 물 고 기 두 마 리 가 있 더 이 다' 하 거

宿务语

ug siya miingon kanila, "pila ba ka buok ang inyong tinapay? adtoa ug susiha ninyo." ug sa nasayran na nila, sila miingon kaniya, "lima, ug duha ka buok isda."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,761,973,218 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認