您搜索了: levigxas (世界语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Esperanto

Danish

信息

Esperanto

levigxas

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

世界语

丹麦语

信息

世界语

cxu pro via ordono levigxas la aglo kaj faras alte sian neston?

丹麦语

den sluger vejen med gungrende vildskab, den tøjler sig ikke, når hornet lyder;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kiu estas tiu, kiu levigxas kiel nilo kaj kies akvo ondigxas kiel torentoj?

丹麦语

hvem stiger der som nilen, hvis vande svulmer som strømme?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

en la mezo de la nokto mi levigxas, por glori vin por viaj justaj jugxoj.

丹麦语

jeg, står op ved midnat og takker dig for dine retfærdige lovbud.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

cxu oni povas kalkuli liajn tacxmentojn? kaj super kiu ne levigxas lia lumo?

丹麦语

er der mon tal på hans skarer? mod hvem står ikke hans baghold op?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

mi estas nigra, sed ne de la suno; mi levigxas en la komunumo kaj krias.

丹麦语

trøstesløs går jeg i sorg, i forsamlingen rejser jeg mig og råber;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

se gxi levigxas, vi cxasas min kiel leono, kaj denove montras sur mi vian mirindan potencon.

丹麦语

knejsed jeg, jog du mig som en løve, handlede atter ufatteligt med mig;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

ili levigxas gxis la cxielo, mallevigxas en la abismojn; ilia animo konsumigxas de sufero;

丹麦语

mod himlen steg de, i dybet sank de, i ulykken svandt deres mod;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

antaux tagigxo levigxas la mortigisto, mortigas malricxulon kaj senhavulon, kaj en la nokto li estas kiel sxtelisto.

丹麦语

før det lysner, står morderen op, han myrder arm og fattig; om natten sniger tyven sig om;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj li endormigxis kaj denove havis songxon: jen sep spikoj levigxas sur unu spiktrunko, dikaj kaj bonaj.

丹麦语

men han sov ind og havde en drøm og så syv tykke og gode aks skyde frem på et og samme strå;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kiu scias, cxu la spirito de homidoj levigxas supren, kaj cxu la spirito de bruto mallevigxas malsupren en la teron?

丹麦语

hvo ved, om menneskenes Ånd stiger opad, og om dyrenes Ånd farer nedad til jorden?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kial vi devigas min vidi maljustajxon, rigardi mizerajxon? rabado kaj perfortado estas antaux mi, levigxas disputoj kaj malpaco.

丹麦语

hvi lader du mig skue uret, være vidne til kvide? Ødelæggelse og vold har jeg for Øje, der opstod kiv, og strid kom op.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

tiam komencis levigxadi el la urbo kolono da fumo. la benjamenidoj ekrigardis returne, kaj ili ekvidis, ke el la tuta urbo levigxas flamoj al la cxielo.

丹麦语

da nu søjlen, røgstøtten, begyndte at stige op fra byen, vendte benjamin sig om, og se, røgen slog op mod himmelen fra hele byen,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

cxu birdo falas en kaptilon sur la tero, se ne ekzistas birdokaptisto? cxu kaptilo levigxas de la tero, se nenio kaptigxis per gxi?

丹麦语

falder en fugl til jorden, hvis den ikke er ramt? klapper en fælde vel sammen, uden noget er fanget?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

cxar la suno levigxas kun la brulvento kaj sekigas la herbon, kaj gxia floro falas, kaj la gracio de gxia formo pereas; tiel ankaux la ricxulo velkos en siaj vojoj.

丹麦语

thi solen står op med sin hede og hentørrer græsset, og dets blomst falder af, og dens skikkelses ynde forsvinder; således skal også den rige visne på sine veje.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

jen gxi levigxas kiel nuboj, kaj gxiaj cxaroj estas kiel ventegoj, gxiaj cxevaloj estas pli rapidaj ol agloj; ve al ni! ni estos ruinigitaj.

丹麦语

se, det kommer som skyer, dets vogne som stormvejr, dets heste er hurtigere end Ørne; ve, vi lægges øde!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

mia koro krias pro moab; liaj forkurintoj kuras gxis coar, gxis la tria eglat; cxar laux la vojo supren al luhxit ili iras plorante, cxar sur la vojo al hxoronaim levigxas kriado de malfelicxo.

丹麦语

hjertet skriger i moab, man flygter til zoar, til eglat-sjelisjija. ak, grædende stiger de op ad luthiths skråning, undervejs til horonajim opløfter de jammerskrig;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

egiptujo levigxas kiel nilo, kaj kiel torentoj, en kiuj ondigxas la akvo; kaj gxi diras:levigxante, mi kovros la teron, mi pereigos urbon kun gxiaj logxantoj.

丹麦语

det er Ægypten, der stiger som nilen, og vandene svulmer som strømme. det tænkte: "jeg vil stige op og oversvømme jorden, ødelægge dem, som bor derpå."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

世界语

de la monto hxalak, kiu levigxas en la direkto al seir, gxis baal-gad en la valo de lebanon, sub la monto hxermon; kaj cxiujn iliajn regxojn li prenis, kaj batis ilin kaj mortigis ilin.

丹麦语

fra det nøgne bjergdrag, som højner sig hen imod seir, indtil ba'al gad i libanons dal ved hermonbjergets fod; og alle deres konger tog han til fange, huggede dem ned og dræbte dem.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,007,628 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認