您搜索了: jerusalemon (世界语 - 宿务语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Esperanto

Cebuano

信息

Esperanto

jerusalemon

Cebuano

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

世界语

宿务语

信息

世界语

kiuj konstruas cionon per sango kaj jerusalemon per maljustajxoj.

宿务语

ang sion gitukod nila inubanan sa dugo, ug ang jerusalem inubanan sa kasal-anan.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj ni venis en jerusalemon kaj restis tie dum tri tagoj.

宿务语

ug kami ming-abut sa jerusalem, ug mingpuyo didto sulod sa totolo ka adlaw.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj mi venis en jerusalemon. kaj restinte tie dum tri tagoj,

宿务语

busa ako nahiabut sa jerusalem, ug didto ako sulod sa totolo ka adlaw.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj kiam ni alvenis en jerusalemon, la fratoj nin gxoje akceptis.

宿务语

ug sa pag-abut namo sa jerusalem, gidawat kami sa mga kaigsoonan uban sa kalipay.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

en tiu tempo mi decidos ekstermi cxiujn naciojn, kiuj atakas jerusalemon.

宿务语

ug mahitabo niadtong adlawa nga tinguhaon ko ang paglaglag sa tanang mga nasud nga moanhi batok sa jerusalem.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

jehosxafat, regxo de judujo, revenis bonstate en sian hejmon, en jerusalemon.

宿务语

ug si josaphat ang hari sa juda mipauli ngadto sa iyang balay sa jerusalem sa kalinaw.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

ili trapasis la tutan landon, kaj venis jerusalemon post naux monatoj kaj dudek tagoj.

宿务语

busa sa diha nga nakabalikbalik na sila sa tibook nga yuta, sila nahidangat sa jerusalem sa katapusan sa siyam ka bulan ug kaluhaan ka adlaw.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

nur kelkaj el la asxeridoj, manaseidoj, kaj zebulunidoj humiligxis, kaj venis en jerusalemon.

宿务语

bisan pa niana may pipila ka mga tawo sa aser ug sa manases ug sa zabulon nga nagmapainubsanon sa ilang kaugalingon, ug miabut ngadto sa jerusalem.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj ili venis en jerusalemon kun psalteroj, harpoj, kaj trumpetoj, al la domo de la eternulo.

宿务语

ug sila nangabut sa jerusalem uban ang mga kinuldasan nga tulonggon ug mga alpa ug mga trompeta ngadto sa balay ni jehova.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj ili kunvenis en jerusalemon en la tria monato de la dek-kvina jaro de la regxado de asa.

宿务语

busa sila nanaghiusa pagtingub sa ilang kaugalingon didto sa jerusalem sa ikatolo ka bulan, sa ikanapulo ug lima ka tuig sa paghari ni asa.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj david prenis la orajn sxildojn, kiujn havis sur si la servantoj de hadadezer, kaj alportis ilin en jerusalemon.

宿务语

ug gikuha ni david ang mga taming nga bulawan nga diha sa mga ulipon ni hadad-ezer, ug gidala kini ngadto sa jerusalem.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

triumfu, gxojkriu kune, ho ruinoj de jerusalem; cxar la eternulo konsolis sian popolon, liberigis jerusalemon.

宿务语

hunat sa paglipay, panag-awit sa pagdungan, kamo nga nangagun-ob nga mga dapit sa jerusalem; kay gilipay na ni jehova ang iyang katawohan, iyang gitubos na ang jerusalem.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj vi, ho filo de homo, prenu al vi brikon kaj kusxigu gxin antaux vi, kaj desegnu sur gxi urbon, nome jerusalemon.

宿务语

ikaw usab, anak sa tawo, magkuha ka ug usa ka tisa, ug ipahamutang mo kana sa imong atubangan, ug dibuhoon mo sa ibabaw niana ang usa ka ciudad, bisan pa ang jerusalem.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

dume la militistaro de faraono eliris el egiptujo, kaj kiam la hxaldeoj, kiuj siegxis jerusalemon, tion auxdis, ili foriris de jerusalem.

宿务语

unya ang kasundalohan ni faraon minggula gikan sa egipto; ug sa diha nga ang mga caldeahanon nga nanaglibut sa jerusalem nakadungog ug mga balita mahitungod kanila, sila mingbiya sa jerusalem.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

kiuj sekvis lin, kiam li estis en galileo, kaj servadis al li; kaj multaj aliaj virinoj, kiuj suprenvenis kun li en jerusalemon.

宿务语

nga sa didto pa siya sa galilea nanagkuyog ug nanag-alagad kaniya; ug didtoy daghan pang mga babaye nga mitungas sa jerusalem uban kaniya.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj david kaj cxiuj izraelidoj iris en jerusalemon (tio estas, en jebuson). tie la jebusidoj estis la logxantoj de la lando.

宿务语

ug si david ug ang tibook israel ming-adto sa jerusalem (nga mao ang jebus); ug ang mga jebusehanon, ang mga pumoluyo sa yuta didto man.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

ho filo de homo! enskribu al vi la nomon de cxi tiu tago, gxuste de cxi tiu tago; la regxo de babel atingis jerusalemon gxuste en cxi tiu tago.

宿务语

anak sa tawo, isulat mo ang ngalan sa adlaw, bisan pa niining maong adlaw: ang hari sa babilonia nagakaduol sa jerusalem niining maong adlaw.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

ankaux kelkaj el la izraelidoj, el la pastroj, el la levidoj, el la kantistoj, el la pordegistoj, kaj el la netinoj iris en jerusalemon en la sepa jaro de la regxo artahxsxast.

宿务语

ug may ming-adto nga uban sa mga anak sa israel, ug sa mga sacerdote, ug sa mga levihanon, ug sa mga mag-aawit, ug sa mga magbalantay sa pultahan, ug sa mga nethinhanon, ngadto sa jerusalem, sa ikapito ka tuig ni artajerjes nga hari.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

ankoraux proklamu jenon:tiele diras la eternulo cebaot:denove plenigxos miaj urboj per bonajxo, denove la eternulo konsolos cionon, kaj denove li elektos jerusalemon.

宿务语

suminggit ka pag-usab, nga magaingon: mao kini ang giingon ni jehova sa mga panon: ang akong mga ciudad magaawas pa sa kauswagan; ug si jehova magalipay pa sa sion, ug magapili pa sa jerusalem.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

tiam recin, regxo de sirio, kaj pekahx, filo de remalja, regxo de izrael, iris milite kontraux jerusalemon; ili siegxis ahxazon, sed ne povis venkopreni.

宿务语

unya si resin nga hari sa siria ug si peka anak nga lalake ni remalias nga hari sa israel mingsulong sa israel aron sa pagpakiggubat, ug ilang gilibutan si achaz; apan wala makadaug kaniya.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,488,113 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認