您搜索了: euxnuko (世界语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Esperanto

German

信息

Esperanto

euxnuko

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

世界语

德语

信息

世界语

kaj li ordonis, ke la cxaro haltu, kaj ili ambaux malsupreniris en la akvon, filipo kaj la euxnuko; kaj li baptis lin.

德语

und er hieß den wagen halten, und stiegen hinab in das wasser beide, philippus und der kämmerer, und er taufte ihn.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj kiam ili supreniris el la akvo, la spirito de la eternulo forkaptis filipon; kaj la euxnuko ne plu lin vidis, kaj li iris sian vojon, gxojante.

德语

da sie aber heraufstiegen aus dem wasser, rückte der geist des herrn philippus hinweg, und der kämmerer sah ihn nicht mehr; er zog aber seine straße fröhlich.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj dum ili iris sur la vojo, ili alvenis al iu akvo; kaj la euxnuko diris:jen estas akvo; kio malhelpas min baptigxi?

德语

und als sie zogen der straße nach, kamen sie an ein wasser. und der kämmerer sprach: siehe, da ist wasser; was hindert's, daß ich mich taufen lasse?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

la fremdulo, kiu aligxis al la eternulo, ne diru:la eternulo elapartigos min de sia popolo; kaj la euxnuko ne diru:jen mi estas arbo velkinta.

德语

und der fremde, der zum herrn sich getan hat, soll nicht sagen: der herr wird mich scheiden von seinem volk; und der verschnittene soll nicht sagen: siehe, ich bin ein dürrer baum.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj li forigis la cxevalojn, kiujn la regxoj de judujo starigis al la suno cxe la enirejo de la domo de la eternulo, apud la cxambro de la euxnuko netan-melehx en parvarim, kaj la cxarojn de la suno li forbruligis per fajro.

德语

und tat ab die rosse, welche die könige juda's hatten der sonne gesetzt am eingang des hauses des herrn, an der kammer nethan-melechs, des kämmerers, die im parwarim war; und die wagen der sonne verbrannte er mit feuer.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj ebed-melehx, etiopo, euxnuko, kiu estis en la domo de la regxo, auxdis, ke oni jxetis jeremian en la kavon; la regxo tiam sidis cxe la pordejo de benjamen.

德语

als aber ebed-melech, der mohr, ein kämmerer in des königs hause, hörte, daß man jeremia hatte in die grube geworfen, und der könig eben saß im tor benjamin,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,748,524,509 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認