来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
druer til vinfremstilling
vīna vīnogas
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 8
质量:
spisedruer og druer til vinfremstilling
galda vīnogas un vīnogas pārstrādei
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 6
质量:
biprodukter fra vinfremstilling (presserester, bærme mv.)
vīnogu blakusprodukti (izspaidas, vīna nogulsnes)
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
medlemsstaterne opstiller en klassificering af druesorter til vinfremstilling.
dalībvalstis klasificē to vīnogulāju šķirnes, kuri paredzēti vīna ražošanai.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
- større fleksibilitet med hensyn til regler for vinfremstilling og mærkning
- vīndarības prakses un etiķetēšanas noteikumu elastības palielināšanu,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
liste over druesorter til vinfremstilling og synonymer herfor, der kan anvendes ved mÆrkningen af vin
to vĪnogu ŠĶirŅu nosaukumu un to sinonĪmu saraksts, kurus drĪkst norĀdĪt vĪnu marĶĒjumĀ
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
vinfremstilling af druer af sorter, der udelukkende er klassificeret som spisedruer, er forbudt.
tādu šķirņu vīnogas, kas klasificētas tikai kā galda vīnogas, vīndarībā neizmanto.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
disse gærtyper dyrkes på specielle medier til bestemte anvendelser, især til brug ved destillation og vinfremstilling.
Šos raugus kultivē ar speciāliem līdzekļiem un īpašiem mērķiem, sevišķi, destilēšanai un vīna ražošanai.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
i klassificeringen af druesorter til vinfremstilling anfører medlemsstaterne sorterne efter navn sammen med eventuelle synonyme navne og druefarven.
klasificējot vīnogu šķirnes vīna ražošanai, dalībvalstis klasificē šķirnes pēc nosaukuma, norādot to sinonīmus un vīnogu krāsu.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
kommissionen vil sikre, at reformen af vinordningen indebærer forbedringer med hensyn til de miljømæssige virkninger af vindyrkning og vinfremstilling.
komisija plāno nodrošināt to, lai vīna ražošanas sistēmas reforma uzlabotu vīna audzēšanas un vīna darīšanas ietekmi uz vidi.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
de tilladte ønologiske fremgangsmåder må kun benyttes til at sikre korrekt vinfremstilling, korrekt konservering eller korrekt forarbejdning af produktet.
atļautās vīndarības metodes izmanto tikai tādēļ, lai nodrošinātu pareizu vinifikāciju, pareizu produkta saglabāšanu vai nogatavināšanu. vii pielikuma ii daļā minētos produktus savienībā ražo saskaņā ar viii pielikumā izklāstītajiem noteikumiem.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
- ikke skifter ejer, og transporten foretages med henblik på vinfremstilling, behandling, oplagring eller aftapning på flasker
- produkts nemaina īpašnieku un pārvadājumu veic vīna darīšanas, pārstrādes, uzglabāšanas vai pudeļu pildīšanas nolūkā;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
- gives der kun tilladelse til destillation, hvis det pågældende områdes samlede mængde til vinfremstilling for det pågældende produktionsår overstiger områdets samlede sædvanligvis fremstillede mængde
- destilāciju atļauj tikai tad, ja attiecīgajā vīna gadā vīna ražošanai paredzētais kopējais daudzums attiecīgajā reģionā pārsniedz kopējo parasti saražoto daudzumu attiecīgajā reģionā,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
a) producenter, der under kontrol og på de i artikel 50, stk. 1, fastsatte betingelser trækker deres biprodukter fra vinfremstilling tilbage
a) ražotājiem, kas uzraudzībā izņem no aprites vīna darīšanas blakusproduktus saskaņā ar šīs regulas 50. panta 1. punktu;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
i) destillerer vin, vin tilsat alkohol, bestemt til destillation, eller biprodukter fra vinfremstilling eller fra enhver anden forarbejdning af druer, og
i) kas destilē vīnu, destilācijai stiprinātu vīnu vai vīna darīšanas vai cita vīnogu pārstrādes veida blakusproduktus un
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
(32) klassificeringen af druesorter til vinfremstilling bør finde sted så tæt på producenterne som muligt, medlemsstaterne bør derfor overtage denne opgave fra fællesskabet;
(32) tādu vīnogulāju šķirņu klasifikācija, kuri paredzēti vīna ražošanai, ir uzdevums, ko labāk veikt pēc iespējas tuvāk ražotājam; tādēļ dalībvalstīm šis uzdevums būtu jāpārņem no kopienas.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
artikel 45, 59 og 61 i forordning (ef) nr. 1623/2000 fastsætter visse datoer i tilknytning til destillation af biprodukter fra vinfremstilling.
regulas (ek) nr. 1623/2000 45., 59. un 61. pants nosaka dažas dienas, kas saistītas ar vīndarīšanas blakusproduktu destilāciju.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
" friske druer " den til vinfremstilling anvendte modne eller let tørrede vinstokfrugt, der efter de sædvanlige vinmetoder kan knuses eller presses, og som spontant kan gære alkoholisk.
"svaigas vīnogas" ir gatavi vai pat mazliet sažuvuši vīnogulāja augļi, kurus izmanto vīna gatavošanā, kurus var saspiest vai izspiest ar līdzekļiem, kas pieejami parastā vīna pagrabā, un kuros spontāni var sākties spirta rūgšana.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ingen part kan kræve, at processer, behandlinger eller teknikker anvendt i vinfremstillingen anføres i mærkningen.
neviena puse neprasa norādīt etiķetē vīna ražošanā izmantotos procesus, apstrādi un tehnoloģijas.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量: