来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
patay ka sa amin ngayon!
Каква наглост!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
mahilig ka sa i sa bulakenyo wika
i love you in bulakenyo dialect
最后更新: 2014-02-20
使用频率: 1
质量:
参考:
bihasa ka sa espada di mo siya kilala?
Мечоносец като теб, не знае кой е?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
susumpain ka sa bayan, at susumpain ka sa parang.
Проклет ще бъдеш в града и проклет ще бъдеш на полето.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
kung may kailangan ka sa amin, wag kang magdalawang isip na lumapit.
Ако имаш нужда от нас, чувствай се свободен да поискаш помощ.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
sampung taon na ang nakalipas nung nandito ka sa kyoto, battosai.
Благодаря. Изминаха 10 години, откакто бяхте в Киото, Баттосай.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
ingatan mong huwag mong pabayaan ang levita samantalang nabubuhay ka sa iyong lupain.
Внимавай на себе си да не пренебрегваш левитина до тогаз, до когато живееш на земята си.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
pagpalain ang iyong bukal; at magalak ka sa asawa ng iyong kabataan.
Да бъде благословен твоят извор, И весели се с жената на младостта си.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
sapagka't kaniyang ililigtas ka sa silo ng paninilo, at sa mapamuksang salot.
Защото Той ще те избавя от примката на ловеца И от гибелен мор.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
hanggang ako'y pumariyan ay magsikap ka sa pagbasa, sa pangangaral, sa pagtuturo.
но оная, която живее сладострастно, жива е умряла.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
huwag managhili ang iyong puso sa mga makasalanan: kundi lumagay ka sa panginoon buong araw:
Сърцето ти да не завижда на грешните, Но да пребъдва в страх от Господа цял ден,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
ako'y magpapasalamat sa iyo sa dakilang kapisanan: aking pupurihin ka sa gitna ng maraming tao.
Аз ще те славословя в голямо събрание, Ще Те хваля между многочислени люде.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
ito ay dalawang-side na dvd. nag-boot ka sa ikalawang side. baligtarin ang dvd bago magpatuloy.
Това е двустранно dvd. Вие сте заредили от втората страна Моля, обърнете dvd-то и след това продължете.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
参考:
oh israel, umasa ka sa panginoon; sapagka't sa panginoon ay may kagandahang-loob.
Нека се надява Израил на Господа; Защото Господ е милостта, И у Него е пълното изкупление;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
maawa ka sa amin, oh panginoon, maawa ka sa amin: sapagka't kami ay lubhang lipos ng kadustaan.
Смили се за нас, Господи, смили се за нас, Защото се преситихме от презрение.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
panumbalikan mo ako, at maawa ka sa akin; sapagka't ako'y nag-iisa at nagdadalamhati.
Обърни се към мене и смили се за мене, Защото съм усамотен и наскърбен.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
dinggin mo, isinasamo ko sa iyo, at ako'y magsasalita; ako'y magtatanong sa iyo, at magpahayag ka sa akin.
Слушай, моля Ти се, и аз ще говоря; Ще Те попитам, и Ти ми изявявай.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
datapuwa't sino sa inyo, ang may isang aliping nagaararo o nagaalaga ng mga tupa, na pagbabalik niyang galing sa bukid ay magsasabi sa kaniya, parito ka agad at maupo ka sa dulang ng pagkain;
А кой от вас, ако има слуга да му оре или да му пасе, ще му рече веднага, щом си дойде от нива: Влез да ядеш?
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。