您搜索了: magpakailan pa man (他加禄语 - 宿务语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Cebuano

信息

Tagalog

magpakailan pa man

Cebuano

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

宿务语

信息

他加禄语

ano pa man

宿务语

unsa man sa imo

最后更新: 2019-05-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

anu pa man ang mangyari

宿务语

dili ko nimo ikaw biyaan

最后更新: 2022-02-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kasamok pa man sini aton kamutangan

宿务语

kasamok

最后更新: 2022-06-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

gayon ko susundin ang iyong kautusan na palagi magpakailan-kailan pa man.

宿务语

sa ingon niana, pagabantayan ko sa kanunay ang imong kasugoan sa katuigan nga walay katapusan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

agoy gamay pa man ka sauna gud

宿务语

bisaya to tagalog agoy gamay man ka sauna gud

最后更新: 2021-04-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

biskan pa man saka lisod sa atong kubauhi

宿务语

最后更新: 2024-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

anga ra ka niya. happy pa man gani ka kaau ko

宿务语

anga ra ka niya. happy pa man gani ka kaau ko

最后更新: 2024-05-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang dios at ama ng panginoong jesus, na mapalad magpakailan pa man, ang nakakaalam na ako'y hindi nagsisinungaling.

宿务语

ang dios ug amahan sa ginoong jesus, siya nga maoy dalaygon hangtud sa kahangturan, nasayud nga ako wala magbakak.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

siya'y humingi ng buhay sa iyo, iyong binigyan siya; pati ng kahabaan ng mga kaarawan magpakailan pa man.

宿务语

kinabuhi gipangayo niya kanimo ug gihatagan mo siya, bisan sa pahalugway sa mga adlaw sa mga katuigan nga walay katapusan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

didi na tabi ako sa balay namon kaabot pa man san��

宿务语

最后更新: 2024-03-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

buddy hap0n nlng k0h dagan uy kay mag finish pa man di mhe ugma uy.

宿务语

buddy hap0n nlng k0h dagan uy kay mag finishing pa man d i mhe ugma uy .

最后更新: 2021-03-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ok lang po mama sa susunod na lang po. sayang po nandito pa man din po si kuya

宿务语

ok ra sa sunod. sayang nga naa pa si kuya

最后更新: 2022-02-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

na laging nagsisipagaral, at kailan pa man ay hindi nakararating sa pagkaalam ng katotohanan.

宿务语

nga kanunayng managtoon apan bisan unsaon dili gayud managpakakab-ot sa kahibalo sa kamatuoran.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

el ortiz cute p kay bata pa man��, hulata daw tita inig 6mos ungas na kaayo ni��

宿务语

el ortiz cute p kay bata pa man��, hulata daw tita inig 6mos ungas na kaayo ni��

最后更新: 2024-05-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

dile pa man ko pwede ug gin so water lang sa pero 18 nko next year pwede kanang naka plain black short lang akoa......

宿务语

最后更新: 2023-11-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

maypa man naa ka dri makahatag pa man kag dako....dha nuon nga dako na imong sweldo c gem2 ray mukaon sa imong pinadalhan ....

宿务语

maypa man naa ka dri makahatag pa man kag dako....dha nuon nga dako na imong sweldo c gem2 ray mukaon sa imong pinada

最后更新: 2019-11-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kaya't hindi ka na manglalamon pa ng mga tao o papatay pa man sa iyong bansa, sabi ng panginoong dios;

宿务语

busa dili na ikaw magasubad sa mga tawo, ni paghutdan mo ang imong nasud pag-usab, nagaingon ang ginoong jehova;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nalalaman ko, na anomang ginagawa ng dios, magiging magpakailan pa man: walang bagay na maidadagdag, o anomang bagay na maaalis: at ginawa ng dios, upang ang tao ay matakot sa harap niya.

宿务语

ako nasayud, nga bisan unsa ang buhaton sa dios, kini alang man sa walay katapusan: walay ikadugang niini, ni makuhaan kini sa bisan unsa: ug gibuhat kini sa dios, aron ang mga tawo magkahadlok sa iyang atubangan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

bicolano to bisapadaba taka kaayu dong, digdi ka lang daing ibang mumuyahon kundi ika papadabaon ta kasagkod pa man kita maggurang, daing ibang papadabaon pa.ya

宿务语

padaba taka kaayu dong, digdi ka lang daing ibang mumuyahon kundi ika papadabaon ta kasagkod pa man kita maggurang, daing ibang papadabaon pa.

最后更新: 2024-03-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kung naay issue duol ra man unta ang balay nganong ipanabi pa man! mura man ug kinsa ang gipasanginlan! pila na kay akong baryan!!!

宿务语

kung naay issue duol ra man unta ang balay nganong ipanabi pa man! mura man ug kinsa ang gipasanginlan! pila na kay akong baryan!!!

最后更新: 2021-02-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,774,165,403 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認