您搜索了: ano ano ang ginagawang paghahandan ng mga tao (他加禄语 - 韩语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Korean

信息

Tagalog

ano ano ang ginagawang paghahandan ng mga tao

Korean

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

韩语

信息

他加禄语

ano ano ang mga letra sa south korea

韩语

最后更新: 2023-09-14
使用频率: 1
质量:

他加禄语

korean na salita ng mga tao

韩语

maganda siya

最后更新: 2021-08-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sapagka't ang dios ay hindi nagtatangi ng mga tao.

韩语

이 는 하 나 님 께 서 외 모 로 사 람 을 취 하 지 아 니 하 심 이 니

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nasa kaniya ang buhay; at ang buhay ay siyang ilaw ng mga tao.

韩语

그 안 에 생 명 이 있 었 으 니 이 생 명 은 사 람 들 의 빛 이

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at ang buong karamihan ng mga tao ay nagsisipanalangin sa labas sa oras ng kamangyan.

韩语

모 든 백 성 은 그 분 향 하 는 시 간 에 밖 에 서 기 도 하 더

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at pagpugayan sa mga pamilihan, at ang sila'y tawagin ng mga tao, rabi.

韩语

시 장 에 서 문 안 받 는 것 과 사 람 에 게 랍 비 라 칭 함 을 받 는 것 을 좋 아 하 느 니

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at nasaysay kay abimelech, na ang lahat ng mga tao sa moog ng sichem ay nagpipisan.

韩语

세 겜 망 대 의 모 든 사 람 의 모 인 것 이 아 비 멜 렉 에 게 들 리

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kung magkagayo'y ibinubukas niya ang mga pakinig ng mga tao, at itinatatak ang kanilang turo,

韩语

사 람 의 귀 를 여 시 고 인 치 듯 교 훈 하 시 나

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang panginoon ay tumitingin mula sa langit; kaniyang minamasdan ang lahat na anak ng mga tao;

韩语

여 호 와 께 서 하 늘 에 서 감 찰 하 사 모 든 인 생 을 보 심 이

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sapagka't ang sa ganito ay naglilingkod kay cristo ay kalugodlugod sa dios, at pinatutunayan ng mga tao.

韩语

이 로 써 그 리 스 도 를 섬 기 는 자 는 하 나 님 께 기 뻐 하 심 을 받 으 며 사 람 에 게 도 칭 찬 을 받 느 니

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

iyong pinapagiging kapahamakan ang tao; at iyong sinasabi, magsipanumbalik kayo, kayong mga anak ng mga tao.

韩语

주 께 서 사 람 을 티 끌 로 돌 아 가 게 하 시 고 말 씀 하 시 기 를 너 희 인 생 들 은 돌 아 가 라 하 셨 사 오

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kayo ay ang aming sulat, na nasusulat sa aming mga puso, nakikilala at nababasa ng lahat ng mga tao;

韩语

너 희 가 우 리 의 편 지 라 우 리 마 음 에 썼 고 뭇 사 람 이 알 고 읽 는 바

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sa inyo, oh mga lalake, ako'y tumatawag; at ang aking tinig ay sa mga anak ng mga tao.

韩语

사 람 들 아 내 가 너 희 를 부 르 며 내 가 인 자 들 에 게 소 리 를 높 이 노

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at nang inakala ni pablo na pasukin ang mga tao, ay hindi siya tinulutan ng mga alagad.

韩语

바 울 이 백 성 가 운 데 로 들 어 가 고 자 하 나 제 자 들 이 말 리

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at ang kahambugan ng tao ay huhutukin, at ang mga pagmamataas ng mga tao ay mabababa: at ang panginoon magisa ay mabubunyi sa kaarawang yaon.

韩语

그 날 에 자 고 한 자 는 굴 복 되 며 교 만 한 자 는 낮 아 지 고 여 호 와 께 서 홀 로 높 임 을 받 으 실 것 이

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nang dumating nga si jesus sa mga sakop ng cesarea ni filipo, ay itinanong niya sa kaniyang mga alagad, na sinasabi, ano baga ang sabi ng mga tao kung sino ang anak ng tao?

韩语

예 수 께 서 가 이 사 랴 빌 립 보 지 방 에 이 르 러 제 자 들 에 게 물 어 가 라 사 대 사 람 들 이 인 자 를 누 구 라 하 느 냐

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sapagka't iniisip namin ang mga bagay na kapuripuri, hindi lamang sa paningin ng panginoon, kundi naman sa paningin ng mga tao.

韩语

이 는 우 리 가 주 앞 에 서 만 아 니 라 사 람 앞 에 서 도 선 한 일 에 조 심 하 려 함 이

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sila'y tila mga tao na nangagtaas ng mga palakol sa mga kakahuyan.

韩语

저 희 는 마 치 도 끼 를 들 어 삼 림 을 베 는 사 람 같 으 니 이

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kayo ang asin ng lupa: nguni't kung ang asin ay tumabang, ay ano ang ipagpapaalat? wala nang ano pa mang kabuluhan, kundi upang itapon sa labas at yurakan ng mga tao.

韩语

너 희 는 세 상 의 소 금 이 니 소 금 이 만 일 그 맛 을 잃 으 면 무 엇 으 로 짜 게 하 리 요 후 에 는 아 무 쓸 데 없 어 다 만 밖 에 버 리 워 사 람 에 게 밟 힐 뿐 이 니

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

hindi hinahamak ng mga tao ang magnanakaw kung siya'y nagnanakaw, upang busugin siya pagka siya'y gutom:

韩语

도 적 이 만 일 주 릴 때 에 배 를 채 우 려 고 도 적 질 하 면 사 람 이 그 를 멸 시 치 는 아 니 하 려 니

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,747,265,991 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認