Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ano ano ang mga letra sa south korea
Last Update: 2023-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
korean na salita ng mga tao
maganda siya
Last Update: 2021-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't ang dios ay hindi nagtatangi ng mga tao.
이 는 하 나 님 께 서 외 모 로 사 람 을 취 하 지 아 니 하 심 이 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nasa kaniya ang buhay; at ang buhay ay siyang ilaw ng mga tao.
그 안 에 생 명 이 있 었 으 니 이 생 명 은 사 람 들 의 빛 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang buong karamihan ng mga tao ay nagsisipanalangin sa labas sa oras ng kamangyan.
모 든 백 성 은 그 분 향 하 는 시 간 에 밖 에 서 기 도 하 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at pagpugayan sa mga pamilihan, at ang sila'y tawagin ng mga tao, rabi.
시 장 에 서 문 안 받 는 것 과 사 람 에 게 랍 비 라 칭 함 을 받 는 것 을 좋 아 하 느 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at nasaysay kay abimelech, na ang lahat ng mga tao sa moog ng sichem ay nagpipisan.
세 겜 망 대 의 모 든 사 람 의 모 인 것 이 아 비 멜 렉 에 게 들 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kung magkagayo'y ibinubukas niya ang mga pakinig ng mga tao, at itinatatak ang kanilang turo,
사 람 의 귀 를 여 시 고 인 치 듯 교 훈 하 시 나
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang panginoon ay tumitingin mula sa langit; kaniyang minamasdan ang lahat na anak ng mga tao;
여 호 와 께 서 하 늘 에 서 감 찰 하 사 모 든 인 생 을 보 심 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't ang sa ganito ay naglilingkod kay cristo ay kalugodlugod sa dios, at pinatutunayan ng mga tao.
이 로 써 그 리 스 도 를 섬 기 는 자 는 하 나 님 께 기 뻐 하 심 을 받 으 며 사 람 에 게 도 칭 찬 을 받 느 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iyong pinapagiging kapahamakan ang tao; at iyong sinasabi, magsipanumbalik kayo, kayong mga anak ng mga tao.
주 께 서 사 람 을 티 끌 로 돌 아 가 게 하 시 고 말 씀 하 시 기 를 너 희 인 생 들 은 돌 아 가 라 하 셨 사 오
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kayo ay ang aming sulat, na nasusulat sa aming mga puso, nakikilala at nababasa ng lahat ng mga tao;
너 희 가 우 리 의 편 지 라 우 리 마 음 에 썼 고 뭇 사 람 이 알 고 읽 는 바
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa inyo, oh mga lalake, ako'y tumatawag; at ang aking tinig ay sa mga anak ng mga tao.
사 람 들 아 내 가 너 희 를 부 르 며 내 가 인 자 들 에 게 소 리 를 높 이 노
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at nang inakala ni pablo na pasukin ang mga tao, ay hindi siya tinulutan ng mga alagad.
바 울 이 백 성 가 운 데 로 들 어 가 고 자 하 나 제 자 들 이 말 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang kahambugan ng tao ay huhutukin, at ang mga pagmamataas ng mga tao ay mabababa: at ang panginoon magisa ay mabubunyi sa kaarawang yaon.
그 날 에 자 고 한 자 는 굴 복 되 며 교 만 한 자 는 낮 아 지 고 여 호 와 께 서 홀 로 높 임 을 받 으 실 것 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nang dumating nga si jesus sa mga sakop ng cesarea ni filipo, ay itinanong niya sa kaniyang mga alagad, na sinasabi, ano baga ang sabi ng mga tao kung sino ang anak ng tao?
예 수 께 서 가 이 사 랴 빌 립 보 지 방 에 이 르 러 제 자 들 에 게 물 어 가 라 사 대 사 람 들 이 인 자 를 누 구 라 하 느 냐
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't iniisip namin ang mga bagay na kapuripuri, hindi lamang sa paningin ng panginoon, kundi naman sa paningin ng mga tao.
이 는 우 리 가 주 앞 에 서 만 아 니 라 사 람 앞 에 서 도 선 한 일 에 조 심 하 려 함 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sila'y tila mga tao na nangagtaas ng mga palakol sa mga kakahuyan.
저 희 는 마 치 도 끼 를 들 어 삼 림 을 베 는 사 람 같 으 니 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kayo ang asin ng lupa: nguni't kung ang asin ay tumabang, ay ano ang ipagpapaalat? wala nang ano pa mang kabuluhan, kundi upang itapon sa labas at yurakan ng mga tao.
너 희 는 세 상 의 소 금 이 니 소 금 이 만 일 그 맛 을 잃 으 면 무 엇 으 로 짜 게 하 리 요 후 에 는 아 무 쓸 데 없 어 다 만 밖 에 버 리 워 사 람 에 게 밟 힐 뿐 이 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi hinahamak ng mga tao ang magnanakaw kung siya'y nagnanakaw, upang busugin siya pagka siya'y gutom:
도 적 이 만 일 주 릴 때 에 배 를 채 우 려 고 도 적 질 하 면 사 람 이 그 를 멸 시 치 는 아 니 하 려 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: