来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
slava je i velièanstvo pred njim, sila i sjaj u svetitu njegovu.
høihet og herlighet er for hans åsyn, styrke og prydelse er i hans helligdom.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
slava je i velièanstvo pred njim, sila i radost u svetitu njegovu.
høihet og herlighet er for hans åsyn, styrke og glede er på hans sted.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
zar vas velièanstvo njegovo ne plai i zar vas od njega uas ne spopada?
vil ikke hans høihet forferde eder, og redselen for ham falle over eder?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
uza sve to i ovi sanjari jednako skvrne tijelo, zabacuju velièanstvo, pogrðuju slave.
og dog gjør også disse like ens: idet de går i drømme, gjør de kjødet urent, ringeakter herredømme, spotter høie makter.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
"priznajte silu boju!" nad izraelom velièanstvo njegovo, u oblacima sila njegova!
gi gud makt! over israel er hans høihet, og hans makt i skyene.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
o kralju, bog je svevinji dao kraljevstvo, velièinu, velièanstvo i slavu nabukodonozoru, ocu tvome.
konge! den høieste gud gav nebukadnesar, din far, riket og makten og æren og herligheten;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ponajpaèe one koji u prljavoj poudi idu za puti i preziru velièanstvo. preuzetnici, drznici i ne trepnu pogrðujuæi slave,
aller mest dem som går efter kjød i uren lyst og forakter herredømme. de selvgode vågehalser! de skjelver ikke for å spotte de høie makter,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ako se pomiluje opaki, on se ne uèi pravednosti. u zemlji pravednosti on èini bezakonje i ne obazire se na velièanstvo jahvino.
dersom den ugudelige får nåde, så lærer han ikke rettferdighet; i rettvishets land gjør han urett, og han ser ikke herrens høihet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
bog stie iz temana, a svetac s planine parana! velièanstvo njegovo zastire nebesa, zemlja mu je puna slave.
gud kommer fra teman, den hellige fra paran-fjellet. sela. hans prakt dekker himmelen, og jorden er full av hans herlighet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a kraljevstvo, vlast i velièanstvo pod svim nebesima dat æe se puku svetaca svevinjega. kraljevstvo njegovo kraljevstvo je vjeèno, i sve vlasti sluit æe mu i pokoravati se njemu."
og riket og herredømmet og makten over rikene under hele himmelen skal gis til det folk som er den høiestes hellige; dets rike skal være et evig rike, og alle makter skal tjene og lyde det.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
jedinomu bogu, spasitelju naemu, po isusu kristu, gospodinu naemu: slava, velièanstvo, vlast i moæ i prije svakoga vijeka, i sada, i u sve vijeke. amen.
den eneste gud, vår frelser ved jesus kristus, vår herre, ham tilhører herlighet, storhet, styrke og makt før all tid og nu og i all evighet. amen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: