您搜索了: kolena (塞尔维亚语 - 斯瓦希里语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Serbian

Swahili

信息

Serbian

kolena

Swahili

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

塞尔维亚语

斯瓦希里语

信息

塞尔维亚语

zato oslabljene ruke i oslabljena kolena ispravite,

斯瓦希里语

basi, inueni mikono yenu inayolegea na kuimarisha magoti yenu yaliyo dhaifu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

toga radi priklanjam kolena svoja pred ocem gospoda našeg isusa hrista,

斯瓦希里语

kwa sababu hiyo, nampigia magoti baba,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i ovo rekavši kleèe na kolena svoja sa svima njima i pomoli se bogu.

斯瓦希里语

baada ya kusema hayo, paulo alipiga magoti pamoja nao wote, akasali.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i sam odstupi od njih kako se može kamenom dobaciti, i kleknuvši na kolena moljaše se bogu

斯瓦希里语

kisha akawaacha, akaenda umbali wa mtu kuweza kutupa jiwe, akapiga magoti, akasali:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

jer za koga se ovo govori on je od drugog kolena, od kog niko ne pristupi k oltaru.

斯瓦希里语

naye bwana wetu ambaye mambo hayo yote yanasemwa juu yake, alikuwa wa kabila lingine, na wala hakuna hata mmoja wa kabila lake aliyepata kutumikia madhabahuni akiwa kuhani.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i bijahu ga po glavi trskom, i pljuvahu na nj, i padajuæi na kolena poklanjahu mu se.

斯瓦希里语

wakampiga kichwani kwa mwanzi, wakamtemea mate; wakampigia magoti na kumsujudia.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a šta mu govori božji odgovor? ostavih sebi sedam hiljada ljudi koji ne prikloniše kolena pred vaalom.

斯瓦希里语

je, mungu alimjibu nini? alimwambia: "nimejiwekea elfu saba ambao hawakumwabudu baali."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

塞尔维亚语

i od tada iskaše cara, i dade im bog saula, sina kisovog, èoveka od kolena venijaminovog, za èetrdeset godina.

斯瓦希里语

hapo wakapendelea kuwa na mfalme, na mungu akawapa saulo, mtoto wa kishi wa kabila la benyamini, awe mfalme wao kwa muda wa miaka arobaini.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i gledaæe neki od naroda i plemena i jezika i kolena telesa njihova tri dana i po, i neæe dati da se njihova telesa metnu u grobove.

斯瓦希里语

watu wa kila kabila, lugha, taifa na rangi wataziangalia maiti hizo kwa muda wa siku tatu na nusu, na hawataruhusu zizikwe.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

kome se svi dvanaest kolena naših jednako dan i noæ služeæi nadaju da æe doæi. za ovo nadanje optužen sam, care agripa, od jevreja.

斯瓦希里语

ahadi hiyo ndiyo ileile inayotumainiwa na makabila kumi na mawili ya taifa letu, wakimtumikia mungu kwa dhati mchana na usiku. mheshimiwa mfalme, wayahudi wananishtaki kwa sababu ya tumaini hilo!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i beše ana proroèica, kæi fanuilova, od kolena asirovog; ona je ostarela, a sedam je godina živela s mužem od devojaštva svog,

斯瓦希里语

palikuwa na nabii mmoja mwanamke, mzee sana, jina lake ana, binti fanueli, wa kabila la asheri. alikuwa ameishi na mumewe kwa miaka saba tangu alipoolewa.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

eno, ide s oblacima, i ugledaæe ga svako oko, i koji ga probodoše; i zaplakaæe za njim sva kolena zemaljska. da, zaista.

斯瓦希里语

tazama! anakuja katika mawingu! kila mtu atamwona, hata wale waliomchoma. makabila yote duniani yataomboleza juu yake. naam! amina.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

govorim, dakle: eda li bog odbaci narod svoj? bože saèuvaj! jer sam i ja izrailjac od semena avraamovog, od kolena venijaminovog.

斯瓦希里语

basi, nauliza: je, mungu amewakataa watu wake? hata kidogo! mini binafsi ni mwisraeli mzawa wa abrahamu, wa kabila la benyamini.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i jedan od starešina reèe mi: ne plaèi, evo je nadvladao lav, koji je od kolena judinog, koren davidov, da otvori knjigu i razlomi sedam peèata njenih.

斯瓦希里语

kisha mmoja wa wale wazee akaniambia, "usilie! tazama! simba wa kabila la yuda, mjukuu maarufu wa daudi, ameshinda. yeye anaweza kuivunja mihuri yake saba na kukifungua hicho kitabu."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

塞尔维亚语

a isus reèe im: zaista vam kažem da æete vi koji idete za mnom, u drugom rodjenju, kad sede sin èoveèiji na prestolu slave svoje, sešæete i vi na dvanaest prestola i suditi nad dvanaest kolena izrailjevih.

斯瓦希里语

yesu akawaambia, "nawaambieni kweli, mwana wa mtu atakapoketi katika kiti cha enzi cha utukufu wake katika ulimwengu mpya, ninyi mlionifuata mtaketi katika viti kumi na viwili mkiyahukumu makabila kumi na mawili ya israeli.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

塞尔维亚语

i pevahu pesmu novu govoreæi: dostojan si da uzmeš knjigu, i da otvoriš peèate njene; jer si se zaklao, i iskupio si nas bogu krvlju svojom od svakog kolena i jezika i naroda i plemena,

斯瓦希里语

basi, wakaimba wimbo huu mpya: "wewe unastahili kukitwaa hicho kitabu na kuivunja mihuri yake. kwa sababu wewe umechinjwa, na kwa damu yako umemnunulia mungu watu kutoka katika kila kabila, lugha, jamaa na taifa.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,749,115,084 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認