您搜索了: wir kennen unsre pappenheimer (德语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Russian

信息

German

wir kennen unsre pappenheimer

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

俄语

信息

德语

wir kennen ihn nicht.

俄语

Мы его не знаем.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

德语

wir kennen einander recht gut.

俄语

Мы довольно неплохо друг друга знаем.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

德语

wir kennen unsere nachbarn nicht.

俄语

Мы не знакомы с нашими соседями.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

德语

wir kennen die legende über robin hood.

俄语

Мы знаем легенду о Робине Гуде.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

德语

du kennst sie nicht, aber wir kennen sie.

俄语

И среди жителей Медины также есть лицемеры, которые так искусно скрывают своё лицемерие, что и ты (о пророк!) их не распознаешь, но Аллах знает, какие они на самом деле, и Он их накажет дважды в земном мире: один раз Он поможет вам одержать победу над вашими врагами, которая лишит их покоя, и второй раз, когда Он разоблачит лицемерие этих людей.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

sie beharren auf nifaq. du kennst sie nicht, doch wir kennen sie.

俄语

Ты [, Мухаммад], не распознаешь их, Мы же знаем их [хорошо] и накажем дважды.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

und wir kennen die am besten, die es am meisten verdienen, darein zu gehen.

俄语

Ведь в конце концов Нам лучше знать, кому более подобает гореть в аду.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

und wir kennen diejenigen unter euch, die vorausgehen, und wir kennen die, die zurückbleiben.

俄语

Воистину, Мы знаем [думы и деяния всех людей], как тех, кто жил до вас, так и тех, кто будет жить после вас.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

die donatoren der neu entstandenen teiche waren die rosenberger, wir kennen jedoch auch namen der oberfischmeister.

俄语

Донатором создаваемых прудов был род Рожмберков, а также известны имена специалистов по прудовому хозяйству.

最后更新: 2017-05-03
使用频率: 1
质量:

德语

du kennst sie nicht, doch wir kennen sie. wir werden sie zweimal peinigen, dann werden sie wieder in eine überharte peinigung hineingeschickt.

俄语

Мы их накажем два раза; со временем они будут подвергнуты великой муке.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

und unter den arabischen beduinen in eurer umgebung und auch unter den bewohnern von medina gibt es heuchler, die in der heuchelei geübt sind. du kennst sie nicht, aber wir kennen sie.

俄语

Между теми Арабами, которые вокруг вас, есть лицемеры, а также есть и в числе жителей Медины: они упорны в лицемерии, ты не знаешь их, Мы знаем их.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

und sprachen: ist dieser nicht jesus, josephs sohn, des vater und mutter wir kennen? wie spricht er denn: ich bin vom himmel gekommen?

俄语

И говорили: не Иисус ли это, сын Иосифов, Которого отца и Мать мы знаем? Как же говорит Он: я сшел с небес?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

unter den wüstenarabern in eurer umgebung gibt es heuchler und (auch) unter den bewohnern von al-madina, die in der heuchelei geübt sind. du kennst sie nicht, aber wir kennen sie.

俄语

Между теми Арабами, которые вокруг вас, есть лицемеры, а также есть и в числе жителей Медины: они упорны в лицемерии, ты не знаешь их, Мы знаем их.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

"avira antivir gehört seit langem zur spitze der unabhängigen softwareprodukte und stellt eine der besten freeware-sicherheitslösungen dar, die wir kennen", meint seth rosenblatt, senior associate editor bei cnet.

俄语

"avira antivir с давних пор относится к самым главным независимым программным продуктам и представляет собой одно из лучших бесплатных решений для безопасности, которое мы знаем", считает Сет Розенблатт, главный помощник редактора на cnet.

最后更新: 2017-03-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

ich glaube, wir kennen einander«, bemerkte alexei alexandrowitsch in gleichgültigem tone und reichte ihm die hand. »hin bist du also mit der mutter gefahren und zurück mit dem sohne«, fuhr er, zu anna gewendet, fort, wobei er sich einer so bedächtigen, sorgsamen aussprache bediente, als ob jedes wort ein rubel wäre, den er wegschenkte. »sie kommen gewiß von ihrem urlaub zurück?« fragte er wronski und kehrte sich, ohne dessen antwort abzuwarten, wieder in seinem scherzenden tone zu seiner frau hin: »nun, sind in moskau beim abschied viele tränen geflossen?«

俄语

Мы знакомы, кажется, -- равнодушно сказал Алексей Александрович, подавая руку. -- Туда ехала с матерью, а назад с сыном, -- сказал он, отчетливо выговаривая, как рублем даря каждым словом. -- Вы, верно, из отпуска? -- сказал он и, не дожидаясь ответа, обратился к жене своим шуточным тоном:-- Что ж, много слез было пролито в Москве при разлуке?

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,748,704,207 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認