您搜索了: mischfuttermittel (德语 - 保加利亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

保加利亚语

信息

德语

mischfuttermittel

保加利亚语

комбинирани фуражи

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

futtermittel-ausgangserzeugnisse und mischfuttermittel

保加利亚语

Фуражни суровини и комбинирани фуражи

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

besondere zwingende kennzeichnungsanforderungen für mischfuttermittel

保加利亚语

Специални задължителни изисквания при етикетиране на комбиниран фураж

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

getreideerzeugnisse für futtermittel und mischfuttermittel [5]

保加利亚语

Зърнени продукти за фуражи и комбинирани фуражи [5]

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

mischfuttermittel mit ausnahme von futtermitteln für katzen

保加利亚语

комбинирани фуражи, с изключение на храни за котки

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

mischfuttermittel, die ungemahlene körner und samen enthalten

保加利亚语

Комбинирани фуражи, съдържащи несмлени зърна и семена

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die tierarten oder tierkategorien, für die das mischfuttermittel bestimmt ist;

保加利亚语

вида или категориите животни, за които е предназначен комбинираният фураж;

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

kennzeichnungsangaben für einzelfuttermittel und mischfuttermittel für nicht der lebensmittelgewinnung dienende tiere

保加利亚语

Данни при етикетиране за фуражни суровини и комбиниран фураж за животни, които не се отглеждат за производство на храни

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die allgemeinen verbindlichen kennzeichnungsvorschriften gelten für futtermittel-ausgangserzeugnisse und mischfuttermittel gleichermaßen.

保加利亚语

Основните задължителни изисквания за етикетиране трябва да са еднакви за фуражните суровини и комбинираните фуражи.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

5.6 mischfuttermittel werden in der regel in gegenden hergestellt, wo es viehhaltung gibt.

保加利亚语

5.6 Производството на комбинирани фуражи обикновено е разположено в близост до животновъдните стопанства.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

einzelfuttermittel und mischfuttermittel dürfen nur in verschlossenen verpackungen oder behältnissen in den verkehr gebracht werden.

保加利亚语

Фуражните суровини и комбинираният фураж могат да се пускат на пазара само в запечатани опаковки или контейнери.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

futtermittel können untergliedert werden in futtermittel-ausgangserzeugnisse, mischfuttermittel, futtermittelzusatzstoffe und fütterungsarzneimittel.

保加利亚语

Фуражите се категоризират като фуражни суровини, комбинирани фуражи, фуражни добавки и медикаментозни фуражи.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

„alleinfuttermittel“ mischfuttermittel, das wegen seiner zusammensetzung für eine tägliche ration ausreicht;

保加利亚语

„пълноценен фураж“ означава комбиниран фураж, който поради своя състав е достатъчен за една дневна дажба;

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

ein einzelfuttermittel oder ein mischfuttermittel darf nur dann in den verkehr gebracht werden, wenn folgende kennzeichnungsangaben gemacht werden:

保加利亚语

Дадена фуражна суровина или комбиниран фураж не се пускат на пазара, ако върху етикета не са обозначени следните данни:

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

in der gebrauchsanweisung für den zusatzstoff, die vormischung und das mischfuttermittel sind die lagertemperatur, die haltbarkeit und die pelletierstabilität anzugeben.

保加利亚语

В упътването за употреба на добавката, премикса и комбинирания фураж да се посочат температурата на съхранение, срокът на годност и стабилността при гранулиране.

最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die richtwerte der für futtermittel und mischfuttermittel bestimmten getreide und getreideerzeugnisse beziehen sich auf ein futter mit einem feuchtigkeitsgehalt von 12 %.

保加利亚语

Ориентировъчните равнища за зърнено-житни култури и зърнените продукти, предназначени за фуражи и комбинирани фуражи, се отнасят за фуражи със съдържание на влага 12 %.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

ein futtermittel-ausgangserzeugnis oder ein mischfuttermittel darf nur dann in verkehr gebracht werden, wenn folgende kennzeichnungsangaben gemacht werden:

保加利亚语

Една фуражна суровина или комбиниран фураж не се пускат на пазара ако върху етикета не са обозначени следните данни:

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

bei den vorgeschriebenen angaben sollten allgemeine kennzeichnungsvorschriften mit besonderen vorschriften für einzelfuttermittel oder mischfuttermittel sowie zusätzlichen vorschriften für diätfuttermittel, kontaminierte materialien und heimtierfuttermittel kombiniert werden.

保加利亚语

Задължителната информация следва да комбинира общите изисквания при етикетиране и специфичните изисквания за фуражните суровини или комбинираните фуражи съответно, както и допълнителните изисквания за диетични фуражи, замърсени суровини и храни за домашни любимци.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

dies gilt insbesondere für mischfuttermittel, eine mischung aus einzelfuttermitteln für landwirtschaftliche nutztiere, die aufgrund ihres hohen energie- und eiweißgehalts verwendet wird.

保加利亚语

Това важи в особено голяма степен за комбинираните фуражи, смес от фуражни суровини за селскостопански животни, използвани за доставяне на повече енергия и високо съдържание на белтъци.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

als folge des bse- und des dioxinskandals wurde im jahr 2002 die verpflichtung eingeführt, den gewichtsanteil aller futtermittel-ausgangserzeugnisse in einem mischfuttermittel anzugeben.

保加利亚语

Вследствие на кризата със спонгиформната енцефалопатия по говедата (bse) и с диоксина, през 2002 година беше въведено задължението да се посочва теглото в проценти за всички фуражни суровини, включени в комбинираните фуражи.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
8,037,282,903 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認