您搜索了: kerninflation (德语 - 希腊语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Greek

信息

German

kerninflation

Greek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

希腊语

信息

德语

kerninflation bleibt gedämpft

希腊语

Ο βασικός πληθωρισμός παραμένει υπό έλεγχο

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

auch die kerninflation erwies sich 2003 als träge.

希腊语

Και ο δομικός πληθωρισμός δεν μεταβλήθηκε σημαντικά στη διάρκεια του 2003.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

dennoch hat sich auch die kerninflation allmählich erhöht.

希腊语

Ο βασικός πληθωρισμός, ωστόσο, ανέρχεται.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

als entsprechendes maß sollte die kerninflation herangezogen werden.

希腊语

Το μέτρο που πρέπει να χρησιμοποιείται όσον αφορά τον πληθωρισμό, είναι ο δομικός πληθωρισμός.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

für die kerninflation sollte eine weitere untersuchung durchgeführt werden.

希腊语

Για τον δομικό πληθωρισμό πρέπει να πραγματοποιηθούν περαιτέρω έρευνες.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die kerninflation 12 lag seit 1992 nahe bei oder unterhalb von 2 %.

希腊语

Ï âáóéêüò ðëçèùñéóìüò12 ðëçóéÜæåé Þ åßíáé ÷ áìçëüôåñïò ôïõ 2 % áðü ôï 1992 .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

6.9 eine weitere untersuchung kann mit zeitreihen für die kerninflation durchgeführt werden.

希腊语

6.9 Περαιτέρω έρευνα μπορεί να γίνει χρησιμοποιώντας χρονολογική σειρά για τον δομικό πληθωρισμό.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

abbildung 3: produktion, binnennachfrage, handelsbilanz und kerninflation des euro-währungsgebiets

希腊语

Διάγραμμα 3: Παραγωγή στη ζώνη του ευρώ, εγχώρια ζήτηση, εμπορικό ισοζύγιο και δομικός πληθωρισμός

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die kerninflation hat sich seit der zweiten hälfte von 2002 beruhigt, allerdings nur sehr allmählich.

希腊语

Αν και με αργό ρυθμό, ο δομικός πληθωρισμός υποχωρεί συνεχώς από το δεύτερο εξάμηνο του 2002.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

bei der verwendung des begriffs der kerninflation wäre beispielsweise im jahr 2005 eine weniger restriktive politik angezeigt gewesen.

希腊语

Εάν ο στόχος είχε καθορισθεί βάσει του δομικού πληθωρισμού τότε θα έπρεπε η πολιτική κατά τη διάρκεια του 2005 να είναι λιγότερο περιοριστική.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die euro-schwäche kommt noch zu der importierten inflation hinzu, aber die kerninflation bleibt gering.

希腊语

Η αδυναμία του ευρώ συμβάλλει στην αύξηση του εισαγόμενου πληθωρισμού, αλλά ο βασικός πληθωρισμός εξακολουθεί να κινείται σε χαμηλά επίπεδα.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

der zusätzliche verweis auf die kerninflation würde es der ezb ermöglichen, ein besseres verständnis ihrer politik zu erzielen.

希腊语

Ακόμη, εάν γίνεται αναφορά στο δομικό πληθωρισμό τότε και η πολιτική της ΕΚΤ κατανοείται ευκολότερα.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die kerninflation dürfte verhalten bleiben, da der von den relativ starken lohnerhöhungen ausgehende druck durch den produktivitätsanstieg kompensiert wird.

希腊语

Ο διαρθρωτικός πληθωρισμός θα εξακολουθήσει να κινείται σε χαμηλά επίπεδα καθώς οι πιέσεις από τις σχετικά υψηλές αυξήσεις των μισθών αντισταθμίζονται από αύξηση της παραγωγικότητας.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

der mit dem anstieg der arbeitsproduktivität einhergehende rückgang der lohnstückkosten und die maßvolle lohnentwicklung dürften aber mittelfristig auch zu einem rückgang der kerninflation führen.

希腊语

Ωστόσο, η μείωση του μοναδιαίου κόστους εργασίας, καθώς αυξάνεται η παραγωγικότητα της εργασίας, και η μισθολογική συγκράτηση αναμένεται να συντελέσουν στη μείωση του δομικού πληθωρισμού σε μεσοπρόθεσμη βάση.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

für eine politik, die stärker auf den zusammenhang zwischen geldpolitischen und finanzpolitischen maßnahmen achtet, bietet sich die kerninflation als das anzuwendende maß an.

希腊语

Για μια πολιτική που δίνει μεγαλύτερη προσοχή στη σχέση μέτρων νομισματικής και δημοσιονομικής πολιτικής, το μέτρο που πρέπει να χρησιμοποιείται, είναι ο δομικός πληθωρισμός.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

2.7 der als kerninflation bezeichnete inflationsbegriff ist zur messung von inflationstendenzen der binnenwirtschaft (der eurozone für die ezb) gedacht.

希腊语

2.7 Ο όρος δομικός πληθωρισμός χρησιμοποιείται για τη μέτρηση των τάσεων του πληθωρισμού της εθνικής οικονομίας (της ευρωζώνης για την ΕΚΤ).

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

solche indikatoren der „kerninflation » folgten zumindest in der vergangenheit der entwicklung der statistisch ausgewiesenen inflation eher mit verzögerung, als dass sie vorlaufeigenschaften aufwiesen.

希腊语

Έχει αποδειχθεί, στο παρελθόν τουλάχιστον, ότι αυτοί οι δείκτες του « πυρήνα » του πληθωρισμού υστερούν χρονικά αντί να προπορεύονται της εξέλιξης του επίσημου πληθωρισμού.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

德语

der anstieg der kerninflation , gemessen am hvpi ohne saisonale nahrungsmittel und energieerzeugnisse , bremste sich zwar ein , betrug aber im januar 1999 nach wie vor 4,4 %.

希腊语

Ï ðõñÞíáò ôïõ ðëçèùñéóìïý , ìåôñïýìåíïò ìå âÜóç ôïí ÅíÄÔÊ ÷ ùñßò ôéò ôéìÝò ôùí åðï ÷ éêþí åéäþí äéáôñïöÞò êáé ôçò åíÝñãåéáò , ðáñüëï ðïõ áêïëïõèïýóå ðôùôéêÞ ðïñåßá , áíåñ ÷ üôáí óå 4,4% ôïí ÉáíïõÜñéï 1999 .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

der preisanstieg war hingegen stärker als erwartet, da der verbraucherpreisanstieg durchschnittlich bei 3,6 % lag und nicht nur auf vorübergehende faktoren, sondern auf eine verschlechterung der kerninflation zurückging.

希腊语

Αντιθέτως, η εξέλιξη των τιμών ήταν χειρότερη από ό,τι αναμενόταν, με μέσο πληθωρισμό τιμών καταναλωτή 3,6%, όχι μόνο λόγω προσωρινών παραγόντων αλλά και λόγω αύξησης του διαρθρωτικού πληθωρισμού.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die anhaltende unterauslastung verfestigt das niveau der kerninflation, die sich derzeit auf einem historischen niedrigen niveau befindet, unter dem zielwert der währungsbehörden bleibt und die bedingungen für den verschuldungsabbau und die wiederherstellung eines gleichgewichts im euro-währungsgebiet eintrübt.

希腊语

Αυτή η επίμονη υποτονικότητα της οικονομίας βρίσκεται στη βάση των σημερινών ιστορικά χαμηλών επιπέδων δομικού πληθωρισμού, ο οποίος παραμένει κάτω από τον στόχο των νομισματικών αρχών και δημιουργεί ένα δυσμενές περιβάλλον για την απομόχλευση και την επανεξισορρόπηση στη ζώνη του ευρώ.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,788,364,374 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認