您搜索了: teilgutachten nach paragraph 19 stvzo (德语 - 斯洛伐克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Slovak

信息

German

teilgutachten nach paragraph 19 stvzo

Slovak

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

斯洛伐克语

信息

德语

nach paragraph 21 wird paragraph 21a angefügt.

斯洛伐克语

za odsek 21 sa vkladá odsek 21a.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 3
质量:

德语

nach paragraph 19 werden eine Überschrift und die paragraphen 19a–19g angefügt.

斯洛伐克语

za odsekom 19 sa vkladá nadpis a odseky 19a až 19g.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

德语

nach paragraph 11 werden die paragraphen 11a–11b angefügt.

斯洛伐克语

za odsek 11 sa vkladajú odseky 11a až 11b.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

德语

nach paragraph 9 werden eine Überschrift und die paragraphen 9a–9b angefügt.

斯洛伐克语

za odsekom 9 sa vkladá nadpis a odseky 9a až 9b.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

德语

nach paragraph 25f werden eine neue Überschrift und paragraph 25g wie folgt eingefügt:

斯洛伐克语

za odsekom 25f bol vložený nový nadpis a odsek 25g takto:

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

德语

nach paragraph 26 werden die paragraphen 27–33 einschließlich folgender Überschriften angefügt.

斯洛伐克语

za odsekom 26 sa vkladajú nadpisy a odseky 27 až 33.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

德语

in anhang e werden nach paragraph e5 eine Überschrift und die paragraphen e6–e7 angefügt.

斯洛伐克语

v dodatku e sa za odsekom e5 vkladá nadpis a odseky e6 až e7.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

德语

nach paragraph 43 werden eine Überschrift und die paragraphen 43a–43d angefügt.

斯洛伐克语

za odsek 43 sa vkladajú nadpis a odseky 43a až 43d.

最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:

德语

11 nach paragraph 35 des ias 32 sind ausschüttungen an inhaber von eigenkapitalinstrumenten, gemindert um alle damit verbundenen ertragssteuervorteile, direkt vom eigenkapital abzusetzen.

斯洛伐克语

podľa odseku 35 v ias 32 sa rozdelenie majetkového nástroja držiteľom vykazuje priamo vo vlastnom imaní, znížené o príslušnú daň z príjmu.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

德语

(21) nach paragraph 6 absatz 1 der rahmenvereinbarung dürfen die mitgliedstaaten und/oder die sozialpartner günstigere bestimmungen beibehalten oder einführen.

斯洛伐克语

(21) keďže doložka 6.1 rámcovej dohody ustanovuje, že členské štáty a/alebo sociálni partneri môžu dodržiavať alebo zavádzať výhodnejšie ustanovenia;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

5. frühzeitige einigungen bei verhandlungen, die nach den bestimmungen der ministererklärung von doha geführt werden, können nach paragraph 47 dieser erklärung vorläufig umgesetzt werden -

斯洛伐克语

5. v rámci rokovaní vedených v zmysle ministerského vyhlásenia z doha, v súlade s odsekom 47 tohto vyhlásenia, môžu byť dohody prijaté v počiatočnom štádiu dočasne implementované,

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

(22) nach paragraph 6 absatz 2 des rahmenabkommens darf die durchführung dieser richtlinie nicht als rechtfertigung für eine verschlechterung der derzeit in den einzelnen mitgliedstaaten bestehenden situation dienen.

斯洛伐克语

(22) keďže doložka 6.2 rámcovej dohody ustanovuje, že vykonanie tejto smernice nesmie slúžiť na odôvodnenie akejkoľvek regresie vo vzťahu k situácii, ktorá už jestvuje v každom členskom štáte;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

20 die in paragraph 19 vorgeschriebene aufschlüsselung der an nahestehende unternehmen und personen zu zahlenden oder von diesen zu fordernden beträge in verschiedene kategorien stellt eine erweiterung der angabepflichten des ias 1 darstellung des abschlusses für die informationen dar, die entweder in der bilanz oder im anhang darzustellen sind.

斯洛伐克语

20 klasifikácia súm záväzkov a pohľadávok voči spriazneným osobám v jednotlivých kategóriách podľa požiadaviek uvedených v odseku 19 je rozšírením požiadaviek na zverejňovanie v ias 1 prezentácia účtovnej závierky o informácie prezentované buď vo výkaze finančnej pozície alebo v poznámkach.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

nach den paragraphen 19–24 dieses ifrs sind dann alle tochterunternehmen ab dem zeitpunkt der statusänderung zu konsolidieren. b101 wenn ein unternehmen den status einer investmentgesellschaft erlangt, hat es ab dem zeitpunkt der statusänderung die konsolidierung seiner tochterunternehmen einzustellen.

斯洛伐克语

všetky dcérske spoločnosti sú konsolidované v súlade s odsekmi 19 až 24 tohto ifrs od dátumu zmeny štatútu.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

(ii) von waffen und munition, die zur ungehinderten operativen verwendung in die obhut des spezialdienstes für sicherheit gestellt werden und die aufgrund einer genehmigung des nach paragraph 21 der srvn-resolution 1521 (2003) eingesetzten ausschusses vor dem 13. juni 2006 den mitgliedern des genannten sicherheitsdienstes für trainingszwecke zur verfügung gestellt wurden;

斯洛伐克语

(ii) zbraní a streliva, ktoré je uschovávané osobitnou bezpečnostnou službou na neobmedzené prevádzkové použitie pre príslušníkov služby na výcvikové ciele pred 13. júnom 2006, a je zabezpečované v súlade so schválením výboru zriadeného na základe odseku 21 rezolúcie bezpečnostnej rady osn č. 1521 (2003),

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,038,912,678 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認