您搜索了: gleichermaßen (德语 - 日语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Japanese

信息

German

gleichermaßen

Japanese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

日语

信息

德语

und gleichermaßen ungelöst.

日语

同様に未解決だ

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

德语

- sind gleichermaßen entbehrlich.

日语

君と私は等しく使い捨てというわけさ。

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

德语

hohe und niedere gleichermaßen.

日语

貴族も平民も同様だ

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

德语

gleichermaßen beeindruckend, im gleichschritt arbeitend?

日语

だが匹敵する二人の人間が 力を合わせれば━

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

德语

sie verachten besitz und vergnügen gleichermaßen.

日语

彼らは平等という物差しで 財産と快楽を嫌う

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

德语

ich habe die prüfung bestanden, gleichermaßen tom.

日语

私は試験に合格しトムも合格した。

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

德语

ihre einschätzung von ihnen ist gleichermaßen vernichtend.

日语

君に対する彼女の評価も 僕と同様 お先真っ暗だ

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

德语

wir stehen beide gleichermaßen inakzeptablen konsequenzen gegenüber.

日语

両国は全く受け入れられない 結末に直面しています

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

德语

da sah ich, daß sie alle beide gleichermaßen verunreinigt waren.

日语

わたしは彼女が身を汚したのを見た。彼らは共に一つの道をたどったが、

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

wir brauchen vor allem freiheit, für männer und frauen gleichermaßen.

日语

我々は独立した一個人なんだ

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

德语

ich nehme an, die malware die geschützt wird, gleichermaßen anspruchsvoll ist.

日语

破壊工作ソフトだと 仮定できるだけです 保護してる 同様に洗練されてます

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

德语

debra, wie es scheint, wollten sie dexter und sich gleichermaßen umbringen.

日语

デボラ 自殺する為に 無理心中を?

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

德语

was wäre, wenn wir alle einzigartig sind und das universum uns alle gleichermaßen liebt?

日语

もし誰もが特別なら... 宇宙は平等に 愛してくれるだろうか?

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

德语

gleichermaßen braucht es manchmal einen dolch, ein skalpell, gehandhabt mit präzision und ohne reue.

日语

それと同じく 時々 短剣が必要なんです 正確で後悔の念などの全くない 冷たい刃物が

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

德语

beim herrn des himmels und der erde, das ist gewiß so wahr, gleichermaßen wie ihr reden könnt.

日语

それで天と地の主にかけて(誓う)。本当にそれは真実である。丁度あなたがたが話すことが(事実で)あるように。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

nicht viel auf der sim-karte. einige nicht zusammenhängende zahlen und eine handvoll sms, alle gleichermaßen kryptisch.

日语

simカードに 不通の番号とメールだけで

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

德语

es ist vorgeschrieben, sir für bauerssohn und prinz gleichermaßen... /es wird eine freude sein sie gemeinsam mit dir zu entfernen/

日语

規則でございます ・・・農夫も王子であっても お前を殺すのが楽しみだ

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

德语

es ist nur so, dass ich den weiblichen körper zu schätzen weiß und das hier als verbrechen ohne opfer ansehe, welches mir gleichermaßen trost und ablenkung verschafft.

日语

女性の美しさに感動していたんだ 犠牲者なき罪だよ 慰安と苦難をもたらす

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

德语

nachdem nun die kinder fleisch und blut haben, ist er dessen gleichermaßen teilhaftig geworden, auf daß er durch den tod die macht nehme dem, der des todes gewalt hatte, das ist dem teufel,

日语

このように、子たちは血と肉とに共にあずかっているので、イエスもまた同様に、それらをそなえておられる。それは、死の力を持つ者、すなわち悪魔を、ご自分の死によって滅ぼし、

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

gegenwärtig sind wir alle gleichermaßen verpflichtet, auf einigkeit innerhalb unserer grenzen hinzuarbeiten, um in dieser zeit der depression wieder zu wohlstand zu gelangen, ohne eigennutz, und diejenigen mitzunehmen, die die last der vergangenen jahre entmutigt oder überfordert hat.

日语

大英帝国の全ての国民に お話し出来るようになりました 遠く隔てられた諸地域に住む 帝国の国民の皆さんにも 自室にいながらにして

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,749,148,740 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認