来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
du sollst deine puppe lieben,
you must love your puppets
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
du sollst deine hausaufgaben jetzt machen.
you should do your homework now.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
du sollst deine hausarbeit bis freitag einreichen.
you are supposed to hand in your homework by friday.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
du sollst deinen nächsten lieben wie dich selbst.
you shall love your neighbor as yourself.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 3
质量:
du sollst deinen vater und deine mutter ehren,
honor your father and your mother, so that you may live long in the land the lord your god is giving you.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
du sollst deinen vater und deine mutter ehren!
honor your father and mother.'"
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
104] du sollst deinen vater und deine mutter ehren.
104] thou shalt honor thy father and thy mother.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
(sonntagspflicht)# du sollst deine sünden jährlich wenigstens einmal beichten.
#you shall confess your sins at least once a year.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 2
质量:
das zweite ist dies: `du sollst deinen nächsten lieben wie dich selbst.
and a second like it [is] this: thou shalt love thy neighbour as thyself.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
du sollst deinen vater und deine mutter ehren. zumindest wieder ein gebot.
honour your father and your mother!here we have another commandment.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
das andere aber ist dem gleich: du sollst deinen nächsten lieben als dich selbst.
this is the first and the great commandment; and the second is like unto it, thou shalt love thy neighbour as thyself.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
19 ehre vater und mutter, und: du sollst deinen nächsten lieben wie dich selbst.
19 honour thy father and thy mother: and, thou shalt love thy neighbor as thyself.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
19. ehre vater und mutter, und: du sollst deinen nächsten lieben wie dich selbst.
19 honour thy father and thy mother: and, thou shalt love thy neighbour as thyself.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 4
质量:
12:31 als zweites kommt hinzu: du sollst deinen nächsten lieben wie dich selbst.
12:31 and the second is like, namely this, thou shalt love thy neighbour as thyself.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
22:39 ebenso wichtig ist das zweite: du sollst deinen nächsten lieben wie dich selbst.
22:39 and the second is like unto it, thou shalt love thy neighbour as thyself.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
39 ein anderes aber ist ihm gleich: «du sollst deinen nächsten lieben wie dich selbst.»
39 and a second like unto it is this, thou shalt love thy neighbor as thyself.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
13 du sollst deinen nächsten weder bedrücken noch berauben.
13 'you shall not oppress your neighbor, nor rob him.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
19ehre deinen vater und deine mutter! und: du sollst deinen nächsten lieben wie dich selbst!
19 honor your father and your mother, and, you shall love your neighbor as [you do] yourself.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
19:19 ehre vater und mutter;" und: "du sollst deinen nächsten lieben wie dich selbst."
19:19 honour your father and your mother: and, you shall love your neighbour as yourself.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
mat 19:19 ehre vater und mutter;” und: „du sollst deinen nächsten lieben wie dich selbst.”
19 honour your father and mother,' and`love your neighbour as yourself.'"
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式