来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
beutbar" begreift.
recuadro 3.24.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
begreift ihr nicht?!
¿es que no tenéis entendimiento?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
und damit ihr begreift.
quizás, así, razonéis.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
begreift ihr denn nicht?
¿es que no razonáis...?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 4
质量:
aber der kulturausschuß begreift das nicht!
¡pero la comisión de cultura no lo entiende!
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
lebensräumen und begreift sich als instrument für
face es una organización internacional no gubernamental y sin ánimo de lucro con sede en bruselas.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
er begreift nichts, er fühlt nichts.
¿podría, por ventura, hablar con ella?
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
offensichtlich begreift der rat das problem nicht.
asimismo seguimos teniendo un grave problema con los secuestros que se producen fuera de la comunidad.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dieser ansatz begreift kompetenz als prinzipiell kontextabhängig.
intentaremos a continuación aclarar estas preguntas, abordándolas desde una perspectiva pedagógica y didáctica.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
bereits erläuterten wir euch die ayat, damit ihr begreift.
os hemos explicado las aleyas. quizás, así, comprendáis.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
rend und verwirrend sein, wenn man diese unterschiede nicht begreift.
recuerda laurent volle, director del cei francia centroeste.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
27 die tatsächliche kontrolle über die abfälle ausgeübt hat", begreift.
27 grada indicada por el programa de acción de la comunidad contra la contaminación por cadmio.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
das parlament begreift sich als wahrer der europäischen interessen und der bürgerrechte.
naturalmente, el parlamento se ve a sí mismo como el guardián de los intereses europeos y el defensor de los derechos del ciudadano.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
außerdem ist der mensch nur glücklich in einem umfeld, das ihn begreift.
además, el ser humano sólo es feliz en una sociedad que le com prenda.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
geht man dem problem auf den grund, begreift man, warum dies unsinnig ist.
en segundo lugar, como se ha señalado, esta medida implicará básicamente un impuesto sobre el consumo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der besucher begreift schnell, dass pk konserver aas wichtigste verarbeitungsunternehmen von kladesholmen ist.
la producción se ha cuadruplicado el visitante no tarda nada en darse cuenta que pk konserver es la empresa transformadora más importante de kladesholmen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
das parlament begreift bildung als das beste mittel, die wettbewerbsfähigkeit der eu zu sichern.
— artículos 39 a 55 (libre circulación de personas, servicios y capitales).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die türkei ist ein säkularer staat, der sich als eine moderne, säkulare demokratie begreift.
turquía es un estado laico y desea funcionar como una democracia moderna y laica.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
anders gesagt, weiß und begreift der europäische steuerzahler, wohin sein geld geht und warum?
en otras palabras, ¿saben y entienden los contribuyentes europeos adónde va su dinero y por qué?
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
3.2.4 die kommission begreift sich selbst als impulsgeber für die konzeption und einführung dieser veränderungen.
la comisión se considera como un catalizador necesario para el diseño y la introducción de estos cambios.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: