您搜索了: das ei (德语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Spanish

信息

German

das ei

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

西班牙语

信息

德语

in das ei

西班牙语

in ovo

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

das ei oder die henne?

西班牙语

mantener el equilibrio

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

was kam zuerst? das huhn oder das ei?

西班牙语

¿qué fue antes? ¿el huevo o la gallina?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

was war zuerst da, das huhn oder das ei?

西班牙语

¿qué fue primero, la cerveza o el bar?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

das ei schließlich wurde einer leihmutter eingepflanzt.

西班牙语

a continuación, el óvulo fue trasplantado a una madre sustituta.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

eintagsküken und subkutan embryonierte eier in das ei am 18.

西班牙语

pollitos de 1 día y huevos embrionados de 18 días de edad

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

德语

ich sollte an dieser stelle das ei gennützige interesse eines wahlkreises bekennen.

西班牙语

por ello, quisiera tomar postura inmediatamente respecto a las enmiendas.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

zulässig ist die freiwillige angabe, dass das ei aus der haltung in ausgestalteten käfigen stammt.

西班牙语

lo que se permite es indicar adicionalmente de manera voluntaria si los huevos se han producido en un sistema de jaulas acondicionadas.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

es verhält sich hier so wie mit der frage, was zuerst da war, das huhn oder das ei.

西班牙语

el parlamento planteó, en el apartado 4 de su resolución del mes de noviembre de 1993, una serie de condiciones, y además se ofreció a dialogar sobre esto.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

sobald das ei an der oberfläche angetrocknet ist, werden die pogatschen in gleichmäßigem abstand auf dem backblech verteilt.

西班牙语

una vez que el huevo se ha secado ligeramente por encima, se colocan los cilindros en la placa de hornear a intervalos regulares.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

ein weiteres assoziierungsabkommen, das ei nen späteren beitritt in aussicht stel it, wurde im jahre 1964 mit der türkei abgeschlossen.

西班牙语

otro acuerdo de asociación que tiene en su mi ra una futura adhesión es el que se celebró conturquíaen 1964.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die kommission hat über ein abkommen verhandelt, das ei nen sehr großen teil der kraft und der idee, die die euro päische union zusammenhält, wirkungslos macht.

西班牙语

los ministros debe rán decidir entonces sobre la suerte del ami, en fiel re flejo de los deseos de los gobiernos elegidos democrática mente.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

bereits bei der medizinischen unterstützung der künstlichen fortpflanzung werden erhebliche ethische bedenken im zu sammenhang mit der mimoinjektion von sperma in das ei erhoben, denn damit ist eine willkürliche auswahl der keimzellen verbunden.

西班牙语

otro éxito consiste en que ha logrado elevar la cuestión del régimen de tránsito de un plano meramente tecnocrático al plano político que realmente le corresponde.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

daher werde ich bei den fragen, die ich heute vormittag behandeln werde, beispielsweise nicht auf die verluste bei den zollabgaben mit blick auf das ei genmittelsystem oder das system der zuverlässigkeitserklärung eingehen.

西班牙语

así, pues, en las cuestiones que trate esta mañana no voy a referirme, por ejemplo, a la pérdida de derechos aduaneros desde el punto de vista del sistema de recursos propios o del sistema de la declaración de garantía.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

wichtig für den ausschuß war der hinweis auf das ei gentum an den kenntnissen, die im rahmen von indirekten aktionen gewonnen wurden, bei denen die beteiligung der gemeinschaft bei 50 % oder mehr liegt.

西班牙语

concretamente, en el ámbito de los transportes, tenemos que apuntar nuestra preocupación por el hecho de que sigan primando los proyectos de transporte por carretera que, curiosamente, son los que menos incorporan la dimensión medioambiental en comparación con otros medios de transporte como puede ser el ferrocarril.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die pogatschen werden in der für die belegung des backblechs erforderlichen menge dicht nebeneinander auf das walkbrett gelegt und mit dem geschlagenen ei so bepinselt, dass das ei nicht seitlich herabläuft. sobald das ei angetrocknet ist, werden die pogatschen gleichmäßig auf dem backblech verteilt.

西班牙语

los bollos se colocan unos al lado de otros en una tabla pastelera en la cantidad adecuada para llenar la placa de hornear, se barnizan con huevo batido con un pincel, procurando que el huevo no se escurra por el tronco de los cilindros. una vez que el huevo se ha secado ligeramente por encima, se colocan los cilindros en la placa del horno a intervalos regulares.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

!rtikel฀ ฀ der฀ 2ichtlinie฀ s p i e ge l t ฀ den฀ 5m stand฀ w i der฀ dass฀ eine฀ 3treitsache ฀ mit฀ einer฀ 'erichts ent scheidung฀ m � g l i c h er we i s e ฀ noch฀ nicht฀ be en d et ฀ ist฀ 3 of er n ฀ 0rozesskostenhilfe฀ ge w �h r t ฀ wird฀ muss฀ sie฀ sich฀ la u t ฀ % r w � g u n g s grund฀ ฀ u auf฀ das฀ g es am te฀6erfahren฀ er s t r e c k en฀ ein s c h l i e� lich฀ der฀+osten฀ f� r ฀ die฀6ollstreckung฀ eines฀ 5 r t ei l s h ฀ $ie฀ 0rozesskostenhilfe฀ sollte฀ dem฀ % m p f� nge r ฀ ferner฀ weiter฀ ge w �h r t ฀ werden฀ u wenn฀ ein฀ 2echtsbehelf฀ entweder฀ gegen฀ ihn฀ oder฀ von฀ ihm฀ ein ge legt฀ wird฀ sofern฀die฀6oraussetzungen฀im฀(inblick฀auf฀die฀lnanziellen 6er h� l t n i s s e und den )nhalt฀ der฀ 3treitsache ฀weiterhin฀ er f� l l t ฀ sind h ฀ .ach฀ !rtikel฀ ฀ !bsatz฀ ฀ und฀ !rtikel฀ ฀ !bsatz฀ ฀ besteht฀ !nspruch฀ auf฀ 0rozesskostenhilfe฀ f� r ฀ die฀ g r en z � be r schreitende฀ 6ollstreckung฀ eines฀ 5 r t ei l s ฀ !rtikel฀ ฀ !bsatz฀ ฀ b ef a s s t ฀ sich฀ mit฀ 0rozesskostenhilfe฀ f� r ฀ einen฀ 2echtsbehelf฀ wobei฀ der฀ !nspruch฀ auf฀ 7 ei t er ge w �h rung฀ aus d r � c k lich฀ mit฀ dem฀ & or t bestehen฀ des฀ !n s p r u c h s ฀ nach฀ - a� g a be ฀ der฀ !rtikel฀ ฀ und฀ ฀ ver k n � p ft ฀ wird฀ $ies฀ bedeutet฀ insbesondere฀ dass฀ die฀ % r fo l g s aus sich ten฀ f� r ฀ den฀!ntragsteller฀ im฀ & alle฀ eines฀ 2echt s be h e l fs ฀ der฀ von฀ ihm฀ oder฀ der฀ 'e ge n p a r tei฀ ein ge legt฀ wird฀ bewertet฀ werden฀ k � n nen฀ be vor฀ die฀ 0rozesskostenhilfe฀ ge w �h r t ฀ wird .ach฀ !rtikel฀ ฀ !bsatz฀ ฀ als฀ a l l ge m einer฀ 6orschrift฀ k � n nen฀ die฀-itgliedstaaten฀ in฀ jeder฀ 0 h a s e ฀ des฀ 6erfahrens฀ auf฀ der฀ ' r und la ge ฀ von฀ !rtikel฀ ฀ !bs� t z e ฀ ฀ und฀ ฀ !rtikel฀ ฀ und฀ !rtikel฀ ฀ eine฀ n e u er liche฀ 0 r � fung฀ der฀ 'e w �h rung฀ von฀ 0rozesskostenhilfe฀ vorsehen฀ %in฀ -itgliedstaat฀ kann฀ also฀ zu฀ j e dem฀ :eitpunkt฀ eine฀ � be r p r � fung฀ des฀ 3 t an d s ฀ der฀ lnanziellen 6er h� l t n i s s e des !ntragstellers des฀7esens฀ des฀ & alles฀ und฀ der฀ !ngemessenheit฀ der฀ 0rozesskostenhilfe฀ im฀ ( in b l i c k ฀ auf฀die฀ !rt฀ des฀ zu s t � n digen฀ 'erichts฀ oder฀des฀ 6erfahrens฀ v o r nehmen ฀ $iese฀ � be r p r � fu nge n ฀ sind฀ nicht฀ auf฀den฀ :eitpunkt฀ b es c h r � n k t ฀ zu฀ dem฀ der฀ !ntragsteller฀ die฀ 7 ei t er ge w �h rung฀ der฀ 0rozesskostenhilfe฀ f� r ฀ einen฀ 2echtsbehelf฀ oder฀ die฀6ollstreckung฀ eines฀ 5 r t ei l s ฀ be an t r a g t !rtikel฀ ฀ � be r ฀ a u � er gerichtliche฀ 6erfahren฀ erfasst฀ eine฀ weitere฀ -� g lichkeit฀ 0rozesskostenhilfe฀ � be r ฀ das฀ ei g ent liche฀ 'erichts ver fahren฀ hinaus฀ aus zu de h nen฀ 7enn฀ die฀ 0arteien฀ g es et z lich฀ verpmichtet sind oder ihnen vom 'ericht aufge tragen฀ wird฀ a u � er gerichtliche฀ 6erfahren฀ n฀wie฀ - e d i a t io n ฀ oder฀ 3 c h i e d s ge r i c h t s b a r keit฀ n ฀ anzuwenden฀ muss฀ die฀ 0rozesskostenhilfe฀ v o r be h a l t lich฀ der฀ in฀der฀2ichtlinie฀festgelegten฀"edingungen฀auf฀diese฀6erfahren฀ausgedehnt฀ werden

西班牙语

0or ฀ � l t im o ฀ como฀ es฀ habitual฀ la฀$irectiva฀ establece฀ el฀ plazo ฀ para฀ in c o r por ar ฀ la฀$irectiva฀ al฀ $erecho฀ nacional฀ %l฀ ar t � c u lo ฀ ฀ l j a el de noviembre de ฀ como฀ fecha฀ l � mi t e ฀ ,os ฀ %stados฀miembros฀ debe r � n ฀ adoptar ฀ las฀ disposiciones ฀ le ga les฀ regla m en t ar i a sfi฀ y ฀ ad mi ni sfft r a tivas฀ necesarias ฀ para฀ d ar ฀ cumplimiento ฀ a฀ lo ฀ dis p u esto฀ en฀ la฀$irectiva฀ a฀ m � sfi฀ t ar d ar ฀ en฀ esa฀ fecha฀ la฀misma฀ en฀ la฀que฀ debe฀ estar฀ establecido฀el฀formulario฀ norma li z ad o ฀ con฀ arreglo฀ al฀ ar t � c u lo ฀ ฀ #omo฀ excep c i � n ฀ a฀ esta฀ fecha฀ de ฀ trans posi c i � n ฀ los฀%stados฀miembros฀ con t ar � n ฀ con฀ ฀ meses ฀ m � sfi฀ para฀ in c o r por ar ฀ a฀ su฀ le g i s la c i � n ฀ la฀ le t r a฀ a฀ del฀ apartado ฀ ฀ del฀ ar t � c u lo ฀ ฀ %n฀ con se c u en cia฀ el฀ derecho฀ a฀la ฀ justicia฀gratuita฀ trans fronteriza฀para฀asesoramiento฀previo฀a฀ la฀ demanda฀ con฀ v i sfft a sfi฀ a฀ llegar฀a฀un฀ acuerdo ฀ antes฀de฀ la฀ presen t a c i � n ฀ de ฀ la฀misma฀ ser � ฀ de ฀ aplica c i � n ฀ des p u� sfi฀ del฀ ฀ de ฀ mayo฀ de ฀

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,773,134,470 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認