来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
il suo contributo risulta evidente considerando
entwicklungen im zusammenhang mit der konsolidierung des ews, der
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
risulta evidente dal testo.
dieser Änderungsvorschlag spricht für sich selbst."
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
tutto ciò risulta evidente da una semplice constatazione dei fatti.
sieht man sich die fakten an, wird auch deutlich, warum.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
tale violazione non risulta evidente.
ein solcher verstoß ist nicht ersichtlich.
最后更新: 2016-10-18
使用频率: 1
质量:
risulta evidente dai discorsi che, nonostante
wir haben künftig zwei rollen auszufüllen: die traditionelle rolle in der
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
per questo motivo risulta evidente come le
dies erklärt die tatsache, daß die einfuhren an herkömm-
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
e ciò risulta evidente per molti aspetti.
meine zweifel stützen sich auf mehrere dinge.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
il ruolo degli enti locali risulta evidente dall'orientamento 11.
die eu-politik muss so gestaltet werden, dass sie verstehbar ist, und alle ebenen sollten in gemeinsamer verantwortung für eine bessere bekanntmachung der tätigkeiten der eu sorgen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
che noi, in tutto questo contesto, si sia tenuta presente anche la dimensione sociale, risulta evidente dalla nostra proposta.
die fraktion der grünen hat eine anfrage zum statut der genossenschaften gestellt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
risulta in modo evidente dalla natura e quantità dei prodotti che non sussiste alcun fine commerciale.
die erzeugnisse geben weder durch ihre beschaffenheit noch durch ihre menge zu der vermutung anlass, dass ihre einfuhr aus kommerziellen gründen erfolgt.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
un dato risulta evidente: bisogna limitare le catture.
eines wurde deutlich: die fänge müssen eingeschränkt werden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
a mio parere ciò risulta{ evidente dalla storia stessa di questo centro comune di ricerca.
deshalb meinen wir, daß vor allem anstrengungen in dieser richtung, nämlich zur entwicklung der infrastrukturen unternommen wer den müssen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
da ciò risulta evidente la necessità di affrontare queste problematiche.
daraus ergibt sich ein entsprechender handlungsbedarf.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
lamentiamo però la mancanza di integrazione con le altre iniziative che ella persegue, come risulta evidente dalla sua comunicazione.
wir teilen und unterstützen ihre ziele. wir bedauern allenfalls, daß es an einer integration mit anderen von ihr verfolgten initiativen mangelt, was beim lesen ihrer mitteilung deutlich wird.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
e) l'obsolescenza o il deterioramento fisico di un'attività risulta evidente;
(e) es liegen substanzielle hinweise für eine Überalterung oder einen physischen schaden eines vermögenswerts vor.
最后更新: 2016-10-13
使用频率: 1
质量:
la discussione è stata caratterizzata da un sostanziale accordo, e ciò risulta evidente dalla relazione e dalla maggioranza degli interventi.
im laufe der aussprache hat sehr viel Übereinstimmung geherrscht, was sich auch im bericht zeigt und von der mehrheit der abgeordneten, die das wort hatten, zum ausdruck gebracht wurde.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
l'ordine di priorità deve risultare evidente dalla documentazione dell'apparecchiatura.
die rangfolge muss aus der dokumentation des gerätes ersichtlich sein.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:
come risulta evidente dalla proposta, considereremo allora l' eventualità di proporre un nuovo valore limite valido a più lungo termine.
wie aus dem vorschlag hervorgeht, werden wir dann die längerfristige festlegung eines neuen grenzwertes prüfen.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
rimane comunque la concentrazione voluta dalla signora commissario, ma il tutto risulta un pò più chiaro per la comunità scientifica.
die von der kommissarin geforderte konzentration ist nun immer noch erhalten, doch ist das ergebnis für die wissenschaftler etwas klarer.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
il tutto risulta allegato sub "a" alla scrittura privata da me notaio autenticata nelle firme in data 29 maggio 2023,
alles ist unter "a" der von mir beglaubigten privaturkunde in den unterschriften vom 29. mai 2023 beigefügt,
最后更新: 2023-11-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式