来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
clara erat apud romanos catonis virtutem
apud
最后更新: 2022-01-28
使用频率: 1
质量:
参考:
apud romanos
最后更新: 2024-02-15
使用频率: 2
质量:
参考:
apud romanos privati perniciosos
tra i romani
最后更新: 2020-05-08
使用频率: 1
质量:
参考:
vulcanus apud romanos deus fabrorum est
il vulcano è il dio dei costruttori
最后更新: 2022-12-01
使用频率: 1
质量:
参考:
vulcanus apud romanos deus fabrorum est
lei è il dio vulcano
最后更新: 2020-01-02
使用频率: 1
质量:
参考:
greci philosophos legatos apud romanos elegerunt
con i romani
最后更新: 2022-02-25
使用频率: 1
质量:
参考:
apud romanos bonus civis bonus colonus erat
最后更新: 2020-12-29
使用频率: 2
质量:
参考:
apud romanos domini pigros servos aut venum dabant aut verberibus castigabant
tra i romani, e fasti, o giorni, o
最后更新: 2020-04-16
使用频率: 1
质量:
参考:
apud romanos mos erat cives patriam magis quam se suaque amare eiusque libertatem semper custodire
presso i romani era usanza che i cittadini amassero la patria più di loro stessi e delle loro cose e che sempre custodissero la sua libertà
最后更新: 2014-01-23
使用频率: 1
质量:
参考:
in principio erat verbum et verbum erat apud deum et deus erat verbu
in principio era il verbo, il verbo era presso dio e il verbo era dio
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
in principium erat verbum et verbum erat apud deum et verbum caro factum est et habitavit nobis
in principio era il verbo, e il verbo era presso dio
最后更新: 2018-12-25
使用频率: 1
质量:
参考:
et vita manifestata est et vidimus et testamur et adnuntiamus vobis vitam aeternam quae erat apud patrem et apparuit nobi
(poiché la vita si è fatta visibile, noi l'abbiamo veduta e di ciò rendiamo testimonianza e vi annunziamo la vita eterna, che era presso il padre e si è resa visibile a noi)
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
in omnibus quoque provinciis oppidis ac locis ad quae crudele regis dogma pervenerat planctus ingens erat apud iudaeos ieiunium ululatus et fletus sacco et cinere multis pro strato utentibu
in ogni provincia, dovunque giungevano l'ordine del re e il suo editto, ci fu gran desolazione fra i giudei: digiuno, pianto, lutto e a molti servirono di letto il sacco e la cenere
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
romani antiquitus caste et integre vebant.tum non multae erant divitiae, sed magna erat populi concordia atque industria. nam romani non lucrum sed gloriam cupiebant, agriculturam exercebant et simul bellum tractabant. in proellis plerumque pilis et gladiis pugnabant, interdum fundis et saggittis. domicilia, ubi habitabant, parva et modesta erant. contra, excelsa ac magnifica templa diis deasque adorare enim apud romanos officium erat. in capitolio templum dei capitolini erat. feminae romanae praesertim vestam, focus dream, invocabant. in deae ara flamma semper flagrabat. familiae amicitiae vinculis coniunctae erant. pater familias in liberos imperium habebat. itaque ubicumque concordia regnabat.
le ricchezze dei romani nei tempi antichi erano puramente e interamente per dio vebant.tum non ne ha molte, ma l'armonia del loro lavoro, sono delle persone erano grandi. infatti i romani non furono il profitto, ma la gloria sperata, della guerra di cui hanno a che fare con l'agricoltura, furono portate avanti e contemporaneamente. i capelli proeliis, e hanno combattuto spesso, a volte fionde e frecce. i luoghi di dimora, dove dimoravano, erano piccoli e il comportamento tranquillo. d'altra parte, i templi degli dei e delle dee adoravano gli alti luoghi, e altrettanto splendidi, perché tra i romani, il suo lavoro era. al campidoglio, il campidoglio era un tempio. femmine romani pr
最后更新: 2020-10-29
使用频率: 1
质量:
参考: