来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mulieri tristi
di uomini forti
最后更新: 2022-09-20
使用频率: 1
质量:
参考:
illi mulieri
quelle donne
最后更新: 2014-04-02
使用频率: 3
质量:
参考:
tristi sermone
banda potente
最后更新: 2020-04-23
使用频率: 3
质量:
参考:
mulier mulieri lupa est
最后更新: 2021-03-30
使用频率: 1
质量:
参考:
voi siete contente ma noi siamo tristi
contente
最后更新: 2021-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
descenditque et locutus est mulieri quae placuerat oculis eiu
scese dunque, parlò alla donna e questa gli piacque
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
daedalus exsul athenis venit et praebet mulieri auxilium
daedalus, l'esiliato ad atene
最后更新: 2021-04-23
使用频率: 1
质量:
参考:
docere autem mulieri non permitto neque dominari in virum sed esse in silenti
non concedo a nessuna donna di insegnare, né di dettare legge all'uomo; piuttosto se ne stia in atteggiamento tranquillo
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
sciens autem iesus ait illis quid molesti estis mulieri opus bonum operata est in m
ma gesù, accortosene, disse loro: «perché infastidite questa donna? essa ha compiuto un'azione buona verso di me
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
nam si non velatur mulier et tondeatur si vero turpe est mulieri tonderi aut decalvari velet caput suu
se dunque una donna non vuol mettersi il velo, si tagli anche i capelli! ma se è vergogna per una donna tagliarsi i capelli o radersi, allora si copra
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et mulieri dicebant quia iam non propter tuam loquellam credimus ipsi enim audivimus et scimus quia hic est vere salvator mund
e dicevano alla donna: «non è più per la tua parola che noi crediamo; ma perché noi stessi abbiamo udito e sappiamo che questi è veramente il salvatore del mondo»
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
mulieri quoque dixit multiplicabo aerumnas tuas et conceptus tuos in dolore paries filios et sub viri potestate eris et ipse dominabitur tu
alla donna disse: i tuoi dolori e le tue gravidanze, con dolore partorirai figli. verso tuo marito sarà il tuo istinto, ma egli ti dominerà»
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et datae sunt mulieri duae alae aquilae magnae ut volaret in desertum in locum suum ubi alitur per tempus et tempora et dimidium temporis a facie serpenti
ma furono date alla donna le due ali della grande aquila, per volare nel deserto verso il rifugio preparato per lei per esservi nutrita per un tempo, due tempi e la metà di un tempo lontano dal serpente
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et partitus est multitudini universae israhel tam viro quam mulieri singulis collyridam panis unam et assaturam bubulae carnis unam et similam frixam oleo et abiit omnis populus unusquisque in domum sua
e distribuì a tutto il popolo, a tutta la moltitudine d'israele, uomini e donne, una focaccia di pane per ognuno, una porzione di carne e una schiacciata di uva passa. poi tutto il popolo se ne andò, ciascuno a casa sua
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
callidus ulixes tamen polyphemum singulari artificio decipit, vinum ei praebens; postauam cyclops vinum bibit, graecus vir in somno turpe monstru m oculo privat et e tristi speluncam incolumis tandem evadit, secum socios gerens.
l'astuto ulisse, tuttavia, inganna polifemo con un singolare artificio, fornendogli del vino; in seguito, il ciclope beve del vino, un greco nel sonno, un mostro vergognoso con un occhio privato, e alla fine fugge dalla triste caverna della salvezza, portando con sé i suoi compagni.
最后更新: 2022-04-19
使用频率: 1
质量:
参考: