您搜索了: perrexerunt (拉丁语 - 立陶宛语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Lithuanian

信息

Latin

perrexerunt

Lithuanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

立陶宛语

信息

拉丁语

perrexerunt ergo simul et venerunt in urbem quae in extremis regni eius finibus era

立陶宛语

balaamas su balaku nuėjo į kirjat hucotą.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

reliquam autem partem populi dedit sub manu abisai fratris sui et perrexerunt contra filios ammo

立陶宛语

likusius žmones jis pavedė savo broliui abišajui, kuris išrikiavo juos prieš amonitus.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et sic coepto itinere perrexerunt videns autem micha quod fortiores se essent reversus est in domum sua

立陶宛语

ir danai nuėjo savo keliu. mikajas, matydamas, kad jie buvo stipresni už jį, sugrįžo į savo namus.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

itaque perrexerunt et lustrantes eam in septem partes diviserunt scribentes in volumine reversique sunt ad iosue in castra sil

立陶宛语

jie apėjo visą kraštą, jį aprašė knygose, pažymėdami miestus, ir suskirstė kraštą į septynias dalis. po to grįžo pas jozuę į Šilojo stovyklą.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

filii autem israhel perrexerunt per medium sicci maris et aquae eis erant quasi pro muro a dextris et a sinistri

立陶宛语

o izraelitai perėjo sausu jūros dugnu, vanduo jiems buvo siena dešinėje ir kairėje.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

perrexerunt igitur rex israhel et rex iuda et rex edom et circumierunt per viam septem dierum nec erat aqua exercitui et iumentis quae sequebantur eo

立陶宛语

izraelio, judo ir edomo karaliai išėjo kartu. septintą dieną jiems pritrūko vandens kariuomenei ir gyvuliams.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dimisitque eos et perrexerunt ad insidiarum locum sederuntque inter bethel et ahi ad occidentalem plagam urbis ahi iosue autem nocte illa in medio mansit popul

立陶宛语

jozuė išsiuntė juos į pasalą tarp betelio ir ajo, į vakarus nuo ajo. jozuė praleido tą naktį su kariais.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

tres ergo isti per media castra philisthinorum perrexerunt et hauserunt aquam de cisterna bethleem quae erat in porta et adtulerunt ad david ut biberet qui noluit sed magis libavit illam domin

立陶宛语

tie trys prasilaužė pro filistinų stovyklą, pasėmė vandens iš betliejaus šulinio, esančio prie vartų, ir atnešė dovydui. tačiau dovydas negėrė jo, bet išliejo jį viešpačiui

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

haec dicit dominus non ascendetis neque pugnabitis contra fratres vestros revertatur unusquisque in domum suam quia mea hoc gestum est voluntate qui cum audissent sermonem domini reversi sunt nec perrexerunt contra hieroboa

立陶宛语

‘taip sako viešpats: ‘neikite ir nekariaukite su savo broliais! kiekvienas grįžkite į savo namus, nes tai atėjo iš manęs’ ”. jie pakluso viešpaties žodžiams ir sugrįžo, atsisakę eiti prieš jeroboamą.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,749,902,157 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認