来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
datum perficiemus munus
missão dada missão cumprida
最后更新: 2022-03-20
使用频率: 2
质量:
参考:
curru publico venit.
ele veio de ônibus.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
munus absconditum extinguet iras et donum in sinu indignationem maxima
o presente que se dá em segredo aplaca a ira; e a dádiva �s escondidas, a forte indignação.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ad scholam birota vehebatur, nunc autem curru publico vehitur.
ele ia à escola de bicicleta, mas agora ele vai de ônibus.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
ultra flumina aethiopiae inde supplices mei filii dispersorum meorum deferent munus mih
dalém dos rios da etiópia os meus adoradores, a saber, a filha dos meus dispersos, trarão a minha oferta.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
vos autem dicitis quicumque dixerit patri vel matri munus quodcumque est ex me tibi proderi
mas vós dizeis: qualquer que disser a seu pai ou a sua mãe: o que poderias aproveitar de mim é oferta ao senhor; esse de modo algum terá de honrar a seu pai.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et offeret aaron levitas munus in conspectu domini a filiis israhel ut serviant in ministerio eiu
e arão oferecerá os levitas perante o senhor como oferta de movimento, da parte dos filhos de israel, para que sirvam no ministério do senhor.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
disperdat dominus virum qui fecerit hoc magistrum et discipulum de tabernaculis iacob et offerentem munus domino exercituu
o senhor extirpará das tendas de jacó o homem que fizer isto, o que vela, e o que responde, e o que oferece dons ao senhor dos exércitos.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et ait illi iesus vide nemini dixeris sed vade ostende te sacerdoti et offer munus quod praecepit moses in testimonium illi
disse-lhe então jesus: olha, não contes isto a ninguém; mas vai, mostra-te ao sacerdote, e apresenta a oferta que moisés determinou, para lhes servir de testemunho.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et post haec holocaustum iuge tam in kalendis quam in universis sollemnitatibus domini quae erant consecratae et in omnibus in quibus ultro offerebatur munus de
e em seguida o holocausto contínuo, e os das luas novas e de todas as festas fixas do senhor, como também os de qualquer que fazia oferta voluntária ao senhor.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
quis est in vobis qui claudat ostia et incendat altare meum gratuito non est mihi voluntas in vobis dicit dominus exercituum et munus non suscipiam de manu vestr
oxalá que entre vós houvesse até um que fechasse as portas para que não acendesse debalde o fogo do meu altar. eu não tenho prazer em vós, diz o senhor dos exércitos, nem aceitarei oferta da vossa mão.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et dixistis ecce de labore et exsuflastis illud dicit dominus exercituum et intulistis de rapinis claudum et languidum et intulistis munus numquid suscipiam illud de manu vestra dicit dominu
dizeis também: eis aqui, que canseira! e o lançastes ao desprezo, diz o senhor dos exércitos; e tendes trazido o que foi roubado, e o coxo e o doente; assim trazeis a oferta. aceitaria eu isso de vossa mão? diz o senhor.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
loquimini de me coram domino et coram christo eius utrum bovem cuiusquam tulerim an asinum si quempiam calumniatus sum si oppressi aliquem si de manu cuiusquam munus accepi et contemnam illud hodie restituamque vobi
eis-me aqui! testificai contra mim perante o senhor, e perante o seu ungido. de quem tomei o boi? ou de quem tomei o jumento? ou a quem defraudei? ou a quem tenho oprimido? ou da mão de quem tenho recebido peita para encobrir com ela os meus olhos? e eu vo-lo restituirei.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
in tempore illo deferetur munus domino exercituum a populo divulso et dilacerato a populo terribili post quem non fuit alius a gente expectante expectante et conculcata cuius diripuerunt flumina terram eius ad locum nominis domini exercituum montem sio
naquele tempo será levado um presente ao senhor dos exércitos da parte dum povo alto e de tez luzidia, e dum povo terrível desde o seu princípio, uma nação forte e vitoriosa, cuja terra os rios dividem; um presente, sim, será levado ao lugar do nome do senhor dos exércitos, ao monte sião.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et adducent omnes fratres vestros de cunctis gentibus donum domino in equis et in quadrigis et in lecticis et in mulis et in carrucis ad montem sanctum meum hierusalem dicit dominus quomodo si inferant filii israhel munus in vase mundo in domum domin
e trarão todos os vossos irmãos, dentre todas as nações, como oblação ao senhor; sobre cavalos, e em carros, e em liteiras, e sobre mulas, e sobre dromedários, os trarão ao meu santo monte, a jerusalém, diz o senhor, como os filhos de israel trazem as suas ofertas em vasos limpos � casa do senhor.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: