您搜索了: omnia in prima (拉丁语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Portuguese

信息

Latin

omnia in prima

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

葡萄牙语

信息

拉丁语

omnia in unum

葡萄牙语

all in one

最后更新: 2020-04-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

omnia in uno.

葡萄牙语

um de muitos

最后更新: 2017-03-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

omnia in bonum

葡萄牙语

tua será feito em todas as coisas,

最后更新: 2020-01-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

omnia in tempore dei

葡萄牙语

tudo no tempo de deus

最后更新: 2021-12-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

instaurare omnia in christo

葡萄牙语

trazer todos

最后更新: 2019-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

omnia in gloriam dei facite

葡萄牙语

toda a glória de deus

最后更新: 2020-07-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

conservabat omnia in corde l

葡萄牙语

sempre no meu coração

最后更新: 2024-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

omnia ab uno omnia in uno omnia per unum

葡萄牙语

todos eles de um lado, e o único todas as coisas no

最后更新: 2020-07-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ex quo omnia, per quem omnia in quo omnia

葡萄牙语

de quem todas as coisas

最后更新: 2022-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ipse est ante omnes et omnia in ipso constan

葡萄牙语

ele é antes de todas as coisas, e nele subsistem todas as coisas;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ex quo omnia per quem omnia, in quo omnia

葡萄牙语

最后更新: 2021-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ex quo omnia per quem omnia in quo omnia

葡萄牙语

de quem todas as coisas

最后更新: 2022-10-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et divisiones operationum sunt idem vero deus qui operatur omnia in omnibu

葡萄牙语

e há diversidade de operações, mas é o mesmo deus que opera tudo em todos.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

hoc est sacrificium leprosi qui habere non potest omnia in emundationem su

葡萄牙语

esta é a lei daquele em quem estiver a praga da lepra, e cujas posses não lhe permitirem apresentar a oferta estipulada para a sua purificação.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

hoc autem factum est per ter et recepta sunt rursum omnia in caelu

葡萄牙语

sucedeu isto por três vezes; e tudo tornou a recolher-se ao céu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

igitur mense primo anni secundi in prima die mensis conlocatum est tabernaculu

葡萄牙语

e os ungirás como ungiste a seu pai, para que me administrem o sacerdócio, e a sua unção lhes será por sacerdócio perpétuo pelas suas gerações.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in prima mea defensione nemo mihi adfuit sed omnes me dereliquerunt non illis reputetu

葡萄牙语

na minha primeira defesa ninguém me assistiu, antes todos me desampararam. que isto não lhes seja imputado.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

abundant tabernacula praedonum et audacter provocant deum cum ipse dederit omnia in manibus eoru

葡萄牙语

as tendas dos assoladores têm descanso, e os que provocam a deus estão seguros; os que trazem o seu deus na mão!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in dispensationem plenitudinis temporum instaurare omnia in christo quae in caelis et quae in terra sunt in ips

葡萄牙语

para a dispensação da plenitude dos tempos, de fazer convergir em cristo todas as coisas, tanto as que estão nos céus como as que estão na terra,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et per eum reconciliare omnia in ipsum pacificans per sanguinem crucis eius sive quae in terris sive quae in caelis sun

葡萄牙语

e que, havendo por ele feito a paz pelo sangue da sua cruz, por meio dele reconciliasse consigo mesmo todas as coisas, tanto as que estão na terra como as que estão nos céus.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,780,139,402 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認