您搜索了: acceperunt (拉丁语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Spanish

信息

Latin

acceperunt

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

prudentes vero acceperunt oleum in vasis suis cum lampadibu

西班牙语

pero las prudentes tomaron aceite en sus vasijas, juntamente con sus lámparas

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et expuentes in eum acceperunt harundinem et percutiebant caput eiu

西班牙语

y escupiendo en él, tomaron la caña y le golpeaban la cabeza

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cum venissent ergo qui circa undecimam horam venerant acceperunt singulos denario

西班牙语

entonces vinieron los que habían ido cerca de la undécima hora y recibieron cada uno un denario

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

acceperunt ergo corpus iesu et ligaverunt eum linteis cum aromatibus sicut mos iudaeis est sepelir

西班牙语

tomaron, pues, el cuerpo de jesús y lo envolvieron en lienzos con las especias, de acuerdo con la costumbre judía de sepultar

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dixeruntque maiores natu quid faciemus reliquis qui non acceperunt uxores omnes in beniamin feminae conciderun

西班牙语

entonces los ancianos de la asamblea dijeron: --¿qué haremos en cuanto a conseguir mujeres para los que han quedado? porque las mujeres de benjamín han sido exterminadas

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

venientes autem et primi arbitrati sunt quod plus essent accepturi acceperunt autem et ipsi singulos denario

西班牙语

y cuando vinieron, los primeros pensaron que recibirían más; pero ellos también recibieron un denario cada uno

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

acceperunt mulieres de resurrectione mortuos suos alii autem distenti sunt non suscipientes redemptionem ut meliorem invenirent resurrectione

西班牙语

mujeres recibieron por resurrección a sus muertos. unos fueron torturados, sin esperar ser rescatados, para obtener una resurrección mejor

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

seminaverunt triticum et spinas messuerunt hereditatem acceperunt et non eis proderit confundemini a fructibus vestris propter iram furoris domin

西班牙语

sembraron trigo y segaron espinas. están exhaustos, pero de nada les aprovecha. se avergonzarán de sus cosechas, a causa del ardor de la ira de jehovah

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

duabus enim tribubus et dimidiae dederat moses trans iordanem possessionem absque levitis qui nihil terrae acceperunt inter fratres suo

西班牙语

porque a las dos tribus y a la media tribu, moisés les había dado heredad al otro lado del jordán; pero a los levitas no les había dado heredad entre ellos

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

coniuratio prophetarum in medio eius sicut leo rugiens capiensque praedam animam devoraverunt opes et pretium acceperunt viduas eius multiplicaverunt in medio illiu

西班牙语

porque en medio de ella hay una conspiración de sus profetas; son como un león rugiente que arrebata la presa. devoran a la gente, se apoderan del patrimonio y de las cosas preciosas, y multiplican sus viudas en medio de ellos

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

denuntiamus autem vobis fratres in nomine domini nostri iesu christi ut subtrahatis vos ab omni fratre ambulante inordinate et non secundum traditionem quam acceperunt a nobi

西班牙语

sin embargo, os mandamos, hermanos, en el nombre de nuestro señor jesucristo, que os apartéis de todo hermano que ande desordenadamente y no conforme a la doctrina que recibieron de parte nuestra

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quod acceperunt viri pro omine et festinantes rapuerunt verbum ex ore eius atque dixerunt frater tuus benadad et dixit eis ite et adducite eum egressus est ergo ad eum benadad et levavit eum in currum suu

西班牙语

aquellos hombres tomaron esto como buen augurio y se apresuraron a tomarle la palabra, diciendo: --¡tu hermano es ben-hadad! Él dijo: --id y traedle. ben-hadad se presentó ante acab, quien le hizo subir en su carro

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et adprehensa est bestia et cum illo pseudopropheta qui fecit signa coram ipso quibus seduxit eos qui acceperunt caracterem bestiae qui et adorant imaginem eius vivi missi sunt hii duo in stagnum ignis ardentis sulphur

西班牙语

y la bestia fue tomada prisionera, junto con el falso profeta que había hecho delante de ella las señales con que había engañado a los que recibieron la marca de la bestia y adoraban a su imagen. ambos fueron lanzados vivos al lago de fuego ardiendo con azufre

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et vidi sedes et sederunt super eas et iudicium datum est illis et animas decollatorum propter testimonium iesu et propter verbum dei et qui non adoraverunt bestiam neque imaginem eius nec acceperunt caracterem in frontibus aut in manibus suis et vixerunt et regnaverunt cum christo mille anni

西班牙语

y vi tronos; y se sentaron sobre ellos, y se les concedió hacer juicio. y vi las almas de los degollados por causa del testimonio de jesús y por la palabra de dios. ellos no habían adorado a la bestia ni a su imagen, ni tampoco recibieron su marca en sus frentes ni en sus manos. ellos volvieron a vivir y reinaron con cristo por mil años

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

vulcanus taeter et deformis erat. ideo pater eum e caelis in terras proicit. sed terrarum incolae acceperunt volcamum infantem. postea in speluncis montis aetnae cum cyclopibus laborat nam erat peritisimus faver omniu,immirtalium.

西班牙语

最后更新: 2021-05-08
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vulcanus taeter et deformis erat. ideo pater eum e caelis in terras proicit. sed terrarum incolae acceperunt volcamum infantem. postea in speluncis montis aetnae cum cyclopibus laborat nam erat peritisimus faver omniu immirtalium.

西班牙语

最后更新: 2021-05-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vulcanus taeter et deformis erat. ideo pater eum e caelis in terras proiecit. sed terrarum incolae acceperunt volcanum infantem. postea in speluncis montis aetnae cum cyclopibus laboravit, nam erat peritissimus faber omnium immortalium. achilli galeam, loricam et scutum fecit. his armis hectorem achilles vicit et necavit. praecipuum opus eius hoc fuit: aqua et argilla mulierem pulcherrimam fecit. hanc feminam dei ipsi honorabant, multa dona ei praebuerunt et vocaverunt illam pandoram.

西班牙语

ciclopibus

最后更新: 2021-04-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,781,413,746 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認