您搜索了: avec une traduction par ordinateur (法语 - 巴斯克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Basque

信息

French

avec une traduction par ordinateur

Basque

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

巴斯克语

信息

法语

nécessite une traduction

巴斯克语

azken itzulpena

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

traduction par lots@info

巴斯克语

batch itzulpena@ info

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

utiliser une traduction complémentaire

巴斯克语

kopiatu itzulpen berri guztiak

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

traduction par lots achevée@title

巴斯克语

batch itzulpena osatuta@ title

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

la traduction par lots est achevée. @info

巴斯克语

batch itzulpena osatu egin da. @ info

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

photos avec une étiquette

巴斯克语

argazkiak etiketa batekin

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:

法语

remplissage de la mémoire de traduction par lots@info

巴斯克语

@ info

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

système de traduction assistée par ordinateur. ne traduisez pas ce qui l'a déjà été. @title

巴斯克语

konputagailuak lagundutako itzulpen sistema. ez itzuli dagoeneko itzuli dena! @ title

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

démarrer avec une & session vide

巴斯克语

hasi saio & hutsarekin

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

ouvrir avec une autre application...

巴斯克语

ireki beste aplikazio batekin...

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:

法语

démarrer kate avec une session donnée

巴斯克语

abiarazi kate emandako saioarekin

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

afficher le nom autocomplété avec une adresse

巴斯克语

erakutsi automatikoki osatutako izena helbide batekin

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:

法语

agenda avec une interface d-busname

巴斯克语

dcop interfazedun antolatzaileacomment

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

très bonne année avec une bonne santé

巴斯克语

jarraipen ona

最后更新: 2021-12-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

ce canal synchronise le carnet d'adresse du périphérique avec une base de données sur votre ordinateur. comment

巴斯克语

kanal honek agenda- elektronikoaren helbide- liburua kde- ren helbide- liburuarekin sinkronizatzen du. comment

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

le message a été signé avec une clé inconnue.

巴斯克语

mezua gako ezezagun batekin sinatu da.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

a détecté une bonne signature avec une validité insuffisante

巴斯克语

sinadura zuzen bat aurkitu da, baina baliozkotasuna ez da nahikoa

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

impossible d'ajouter un signet avec une url vide.

巴斯克语

ezin da url hutsa duen laster- marka gehitu.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

carnet d'adresses avec une interface d-busname

巴斯克语

dcop interfazedun helbide- liburuaname

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

at-spi : addaccessible avec une signature %s inconnue

巴斯克语

at-spi: addaccessible %s sinadura ezezagunarekin

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,779,169,914 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認