您搜索了: dieu soit sanctifié (法语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Latin

信息

French

dieu soit sanctifié

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

拉丁语

信息

法语

que ton nom soit sanctifié

拉丁语

qeu ton rené. vienne

最后更新: 2022-05-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

dieu soit loué

拉丁语

laus deo

最后更新: 2017-12-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

dieu soit avec vous

拉丁语

dominus vobiscum

最后更新: 2023-03-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

que dieu soit avec nous

拉丁语

may deus defendat

最后更新: 2021-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

pour dieu soit toujours près

拉丁语

tenore transferre

最后更新: 2014-03-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

dieu soit avec toi mon enfant

拉丁语

deus benedicat tibi

最后更新: 2022-04-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

notre père qui êtes aux cieux que ton nom soit sanctifié

拉丁语

pater noster who

最后更新: 2022-04-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

que dieu soit loué en toute circonstance

拉丁语

deus in omnibus laudetur

最后更新: 2023-03-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

dieu soit avec toi et te defend du mal

拉丁语

deus benedicat tibi

最后更新: 2022-04-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

qu'en toutes choses dieu soit glorifié

拉丁语

ut in omnibus glorificetur deus

最后更新: 2020-03-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

afin qu'en toutes choses dieu soit glorifié

拉丁语

ut in omnibus deus glorificetur

最后更新: 2020-07-22
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

法语

notre père qui es aux cieux, que ton nom soit sanctifié, que ton règne vienne ...

拉丁语

pater noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum, adveniat regnum tuum ...

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

la volonte de dieu soit faite maintent et pour le siecle de siecle amen

拉丁语

maintent desiderio dei factus est, et in saeculum et saeculum saeculorum

最后更新: 2020-04-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

notre père qui êtes au cieux que ton nom soit sanctifié que ton règne vienne que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel

拉丁语

pater noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum, fiat voluntas tua, sicut in caelo, in terra, panem nostrum quotidianum da ne obis hodie.

最后更新: 2022-04-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

afin que l`homme de dieu soit accompli et propre à toute bonne oeuvre.

拉丁语

ut perfectus sit homo dei ad omne opus bonum instructu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

il leur dit: quand vous priez, dites: père! que ton nom soit sanctifié; que ton règne vienne.

拉丁语

et ait illis cum oratis dicite pater sanctificetur nomen tuum adveniat regnum tuu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

car, je vous le dis, je ne boirai plus désormais du fruit de la vigne, jusqu`à ce que le royaume de dieu soit venu.

拉丁语

dico enim vobis quod non bibam de generatione vitis donec regnum dei venia

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

et lorsque toutes choses lui auront été soumises, alors le fils lui-même sera soumis à celui qui lui a soumis toutes choses, afin que dieu soit tout en tous.

拉丁语

cum autem subiecta fuerint illi omnia tunc ipse filius subiectus erit illi qui sibi subiecit omnia ut sit deus omnia in omnibu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

que l`Éternel, notre dieu, soit avec nous, comme il a été avec nos pères; qu`il ne nous abandonne point et ne nous délaisse point,

拉丁语

sit dominus deus noster nobiscum sicut fuit cum patribus nostris non derelinquens nos neque proicien

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

notre père qui es aux cieux, que ton nom soit sanctifié, que ton règne vienne, que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel. donne-nous aujourd'hui notre pain de ce jour. pardonne-nous nos offenses, comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés. le prêtre : et ne nous laissez pas succomber à la tentation. l’assistance : mais délivrez-nous du mal. le prêtre : ne vous souvenez pas, seigneur, de nos fautes, ni de celles de nos proches, et ne tirez pas vengeance de nos péchés. notre père qui es aux cieux, que ton nom soit sanctifié, que ton règne vienne, que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel. donne-nous aujourd'hui notre pain de ce jour. pardonne-nous nos offenses, comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés. et ne nous soumets pas à la tentation, mais délivre nous du mal. amen

拉丁语

最后更新: 2013-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,783,993,749 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認