您搜索了: en vérité, il est l'agneau de dieu (法语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

拉丁语

信息

法语

en vérité, il est l'agneau de dieu

拉丁语

nam agnus dei est

最后更新: 2015-11-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

il arrive l’agneau de dieu

拉丁语

hic est agnus dei

最后更新: 2022-04-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

ici est l'agneau de dieu porte du ciel

拉丁语

hic est domus dei

最后更新: 2023-01-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

priere de l'agneau de dieu

拉丁语

priere de agnus dei

最后更新: 2021-08-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

et, ayant regardé jésus qui passait, il dit: voilà l`agneau de dieu.

拉丁语

et respiciens iesum ambulantem dicit ecce agnus de

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

agneau de dieu qui ôte les péchés du monde

拉丁语

agnus dei qui tollis peccata mundi;

最后更新: 2021-10-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

jésus lui répondit: en vérité, en vérité, je te le dis, si un homme ne naît de nouveau, il ne peut voir le royaume de dieu.

拉丁语

respondit iesus et dixit ei amen amen dico tibi nisi quis natus fuerit denuo non potest videre regnum de

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

car il est de la justice de dieu de rendre l`affliction à ceux qui vous affligent,

拉丁语

si tamen iustum est apud deum retribuere tribulationem his qui vos tribulan

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

agneau de dieu, qui enlève les péchés du monde, est loué par le peuple en tout temps.

拉丁语

agnus dei, qui tollis peccata mundi, a populo simper laudatur

最后更新: 2015-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

il n'est pas sans cause de dieu, et les hommes, à la ville de rome, nous considérons qu'ils ont choisi cet endroit.

拉丁语

non sine causa dei hominesque hunc locum elegerunt ut urbem romam condiderent.

最后更新: 2020-04-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

et jésus leur dit: je vous le dis en vérité, il n`est personne qui, ayant quitté, à cause du royaume de dieu, sa maison, ou sa femme, ou ses frères, ou ses parents, ou ses enfants,

拉丁语

qui dixit eis amen dico vobis nemo est qui reliquit domum aut parentes aut fratres aut uxorem aut filios propter regnum de

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

il est grand de toute manière, et tout d`abord en ce que les oracles de dieu leur ont été confiés.

拉丁语

multum per omnem modum primum quidem quia credita sunt illis eloquia de

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

je vous le dis en vérité, je ne boirai plus jamais du fruit de la vigne, jusqu`au jour où je le boirai nouveau dans le royaume de dieu.

拉丁语

amen dico vobis quod iam non bibam de genimine vitis usque in diem illum cum illud bibam novum in regno de

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront point qu`ils n`aient vu le royaume de dieu.

拉丁语

dico autem vobis vere sunt aliqui hic stantes qui non gustabunt mortem donec videant regnum de

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

a-t-il vécu ? non, en vérité, même il est entré au sénat, il est devenu un participant au plan public, il marque et marque chacun de nous avec ses yeux pour le massacre

拉丁语

viuit? immo uero etiam in senatum uenit, fit publici consilii particeps, notat et designat oculis ad caedem unumquemque nostrum

最后更新: 2023-01-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

agneau de dieu, qui enlèves les péchés du monde, accorde-leur le repos éternel, la joie éternelle avec les saints pour toujours, car tu es pieux

拉丁语

agnus dei qui tollis peccata mundi dona eis requiem sempiternam lus aeterna cum sanctis tu is in aeternum quia pius es

最后更新: 2024-01-14
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

法语

et ce qu' il y a en nous, d' après quoi nous existons , et pourquoi il est dit dans l' ecriture que nous sommes " à l' image de dieu ", de cela je n' avais pas la moindre idée. saint augustin, les confessions , livre 3, vii, 12.

拉丁语

et quid in nobis esset , secundum quod essemus, et quid in scriptura dicemur ad imaginem dei, prorsus ignorabam.

最后更新: 2013-08-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

法语

jésus répondit: je vous le dis en vérité, il n`est personne qui, ayant quitté, à cause de moi et à cause de la bonne nouvelle, sa maison, ou ses frères, ou ses soeurs, ou sa mère, ou son père, ou ses enfants, ou ses terres,

拉丁语

respondens iesus ait amen dico vobis nemo est qui reliquerit domum aut fratres aut sorores aut matrem aut patrem aut filios aut agros propter me et propter evangeliu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

et quiconque vous donnera à boire un verre d`eau en mon nom, parce que vous appartenez à christ, je vous le dis en vérité, il ne perdra point sa récompense.

拉丁语

et quisquis scandalizaverit unum ex his pusillis credentibus in me bonum est ei magis si circumdaretur mola asinaria collo eius et in mare mitteretur.

最后更新: 2013-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

il est plus facile à un chameau de passer par le trou d`une aiguille qu`à un riche d`entrer dans le royaume de dieu.

拉丁语

facilius est camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum de

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,021,868,056 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認