来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
se porteront bien, si dieu le veut. »
god regeer."
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
si dieu le veut, il y a des chances
ik hoop dan ook dat u uw collega's
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
qui le veut?
wie wil dat?
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
sans dire: «si allah le veut».
en er de uitzondering niet bijvoegden: indien het gode behaagt.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
oui, monsieur le député, si dieu le veut, je serai présent!
ja, geachte afgevaardigde, zo god wil, zal ik aanwezig zijn!
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
si elle le veut, nous pensons qu'elle le peut.
dat moet men weten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
le parlement ne le veut pas.
wij als parlement wensen dat niet.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
-- dieu le sait, dit tom austin.
"god weet het!" zeide tom austin.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
elle doit toutefois le vouloir avec détermination, si elle le veut.
daar is dan wel een grote vastberadenheid voor nodig.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
ainsi le veut la sagesse populaire.
zo wil het nu eenmaal de volkswijsheid.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
-- dieu le veuille!» dit lady helena.
"god geve het!" zuchtte lady helena.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
mais, nous y serions certainement bien guidés, si allah le veut».
en voorwaar, wij zullen, als allah het wil, tot de rechtgeleiden behoren."
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
chaque année, nous entendons la rengaine «l'année prochaine, si dieu le veut».
elk jaar is het hetzelfde liedje „volgend jaar, als god het wil".
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
en tant qu'albanais, je suis heureux que, si dieu le veut, tous les coupables soient condamnés.
als etnische albanees hoop ik dat alle daders van de misdaden, als god het wil, worden veroordeeld.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
si la mort nous attend au lieu du succès, c’est qu’il le veut.
wacht ons de dood in plaats van een goeden uitslag, dan is het zijn wil.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
aujourd'hui, je me demande néanmoins si le conseil le veut réellement aussi.
ik zou u een aantal teksten inzake monetaire vraagstukken kunnen voorleggen die ook niet onmiddellijk en gemakkelijk te begrijpen zijn, hoewel de euro alle burgers zal aanbelangen. gen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
chacun aura son tour comme le veut un dicton espagnol.
„vandaag voor jou. morgen voor mij", zegt het spaanse volkswijsje.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
c'est l'affaire de quelques semaines seulement si le gouvernement marocain le veut.
ik denk niet dat we op basis van de geografische situatie politieke oordelen moeten vellen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
intégronsla au contraire et de façon active là où elle le veut.
betreft: op rhodos te koop aangeboden huiden van bedreigde diersoorten
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
pour ma part, je resterai au fauteuil, comme le veut ma fonction.
als u hier tot vier uur morgenvroeg wilt blijven zitten, vind ik dat prima.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量: