来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dormez avec les anges
durma com os anjos
最后更新: 2014-05-20
使用频率: 1
质量:
alors tous les anges se prosternèrent,
e todos os anjos se prostraram, unanimemente.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
alors, les anges se prosternèrent tous ensemble,
todos os anjos se prostraram unanimemente,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
légendes du ghetto : les anges et le golem
lendas sobre anjos e o golem
最后更新: 2017-05-03
使用频率: 1
质量:
et les anges en témoignent. et allah suffit comme témoin.
e basta deus portestemunha (disso).
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
les rapprochés [d'allah: les anges] en témoignent.
atestado por aqueles que estão próximos (ao seu senhor).
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
allah choisit des messagers parmi les anges et parmi les hommes. allah est audient et clairvoyant.
deus escolhe os mensageiros, entre os anjos e entre os humanos, porque é oniouvinte, onividente.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
et tu verras les anges faisant cercle autour du trône, célébrant les louanges de leur seigneur et le glorifiant.
e verás os anjos circundando o trono divino, celebrando os louvores do seu senhor.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
mais celui qui me reniera devant les hommes sera renié devant les anges de dieu.
mas quem me negar diante dos homens, será negado diante dos anjos de deus.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
comme pierre visitait tous les saints, il descendit aussi vers ceux qui demeuraient à lydde.
e aconteceu que, passando pedro por toda parte, veio também aos santos que habitavam em lida.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
les anges refusent et répondent qu’il sont incorruptibles et qu’il ira en enfer.
the angels refused, answering that they are incorruptible and he is going to hell.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
pourquoi ne nous es-tu pas venu avec les anges, si tu es du nombre des véridiques?»
por que não te apresentas a nós com os anjos, se és um dos verazes?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
monsieur le président, les paroles volent, mais volent aussi les anges au sexe indéterminé.
senhor presidente, as palavras voam, mas voam também os anjos de sexo indeterminado.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
la grande terreur ne les affligera pas, et les anges les accueilleront: «voici le jour qui vous a été promis».
e o grande terror não os atribulará, e os anjos os receberão, dizendo-lhes: eis aqui o dia que vos fora prometido!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
les anges ainsi que l'esprit montent vers lui en un jour dont la durée est de cinquante mille ans.
até ele ascenderão os anjos com o espírito (o anjo gabriel) em um dia, cuja duração será de cinqüenta mil anos.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
vous y trouverez la nouvelle exposition les anges sur la colline et vous pourrez admirer une vue magnifique sur la ville du haut de sa tour.
no templo surgiu uma nova exposição chamada anjos na colina e das suas torres você pode curtir uma bela vista à cidade.
最后更新: 2017-05-03
使用频率: 1
质量:
et les anges déchus, qui étaient les anges de la lumière, lucifer et iblis, sont tombés pour leur orgueil et leur arrogance extravagante et aveugle.
os anjos caídos, que eram anjos da luz, chamavam-se lúcifer e iblis, respectivamente. a sua queda foi causada pelo seu orgulho e pela sua arrogância desmedida e cega.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
afin que vous vous souveniez des choses annoncées d`avance par les saints prophètes, et du commandement du seigneur et sauveur,
para que vos lembreis das palavras que dantes foram ditas pelos santos profetas, e do mandamento do senhor e salvador, dado mediante os vossos apóstolos;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
durant celle-ci descendent les anges ainsi que l'esprit, par permission de leur seigneur pour tout ordre.
nela descem os anjos e o espírito (anjo gabriel), com a anuência do seu senhor, para executar todas as suas ordens.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
alors il enverra les anges, et il rassemblera les élus des quatre vents, de l`extrémité de la terre jusqu`à l`extrémité du ciel.
e logo enviará os seus anjos, e ajuntará os seus eleitos, desde os quatro ventos, desde a extremidade da terra até a extremidade do céu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: