您搜索了: les anges les saints (法语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Portuguese

信息

French

les anges les saints

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

葡萄牙语

信息

法语

dormez avec les anges

葡萄牙语

durma com os anjos

最后更新: 2014-05-20
使用频率: 1
质量:

法语

alors tous les anges se prosternèrent,

葡萄牙语

e todos os anjos se prostraram, unanimemente.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

alors, les anges se prosternèrent tous ensemble,

葡萄牙语

todos os anjos se prostraram unanimemente,

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

légendes du ghetto : les anges et le golem

葡萄牙语

lendas sobre anjos e o golem

最后更新: 2017-05-03
使用频率: 1
质量:

法语

et les anges en témoignent. et allah suffit comme témoin.

葡萄牙语

e basta deus portestemunha (disso).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

les rapprochés [d'allah: les anges] en témoignent.

葡萄牙语

atestado por aqueles que estão próximos (ao seu senhor).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

allah choisit des messagers parmi les anges et parmi les hommes. allah est audient et clairvoyant.

葡萄牙语

deus escolhe os mensageiros, entre os anjos e entre os humanos, porque é oniouvinte, onividente.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

et tu verras les anges faisant cercle autour du trône, célébrant les louanges de leur seigneur et le glorifiant.

葡萄牙语

e verás os anjos circundando o trono divino, celebrando os louvores do seu senhor.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

mais celui qui me reniera devant les hommes sera renié devant les anges de dieu.

葡萄牙语

mas quem me negar diante dos homens, será negado diante dos anjos de deus.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

法语

comme pierre visitait tous les saints, il descendit aussi vers ceux qui demeuraient à lydde.

葡萄牙语

e aconteceu que, passando pedro por toda parte, veio também aos santos que habitavam em lida.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

法语

les anges refusent et répondent qu’il sont incorruptibles et qu’il ira en enfer.

葡萄牙语

the angels refused, answering that they are incorruptible and he is going to hell.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

法语

pourquoi ne nous es-tu pas venu avec les anges, si tu es du nombre des véridiques?»

葡萄牙语

por que não te apresentas a nós com os anjos, se és um dos verazes?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

monsieur le président, les paroles volent, mais volent aussi les anges au sexe indéterminé.

葡萄牙语

senhor presidente, as palavras voam, mas voam também os anjos de sexo indeterminado.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

la grande terreur ne les affligera pas, et les anges les accueilleront: «voici le jour qui vous a été promis».

葡萄牙语

e o grande terror não os atribulará, e os anjos os receberão, dizendo-lhes: eis aqui o dia que vos fora prometido!

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

les anges ainsi que l'esprit montent vers lui en un jour dont la durée est de cinquante mille ans.

葡萄牙语

até ele ascenderão os anjos com o espírito (o anjo gabriel) em um dia, cuja duração será de cinqüenta mil anos.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

vous y trouverez la nouvelle exposition les anges sur la colline et vous pourrez admirer une vue magnifique sur la ville du haut de sa tour.

葡萄牙语

no templo surgiu uma nova exposição chamada anjos na colina e das suas torres você pode curtir uma bela vista à cidade.

最后更新: 2017-05-03
使用频率: 1
质量:

法语

et les anges déchus, qui étaient les anges de la lumière, lucifer et iblis, sont tombés pour leur orgueil et leur arrogance extravagante et aveugle.

葡萄牙语

os anjos caídos, que eram anjos da luz, chamavam-se lúcifer e iblis, respectivamente. a sua queda foi causada pelo seu orgulho e pela sua arrogância desmedida e cega.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

afin que vous vous souveniez des choses annoncées d`avance par les saints prophètes, et du commandement du seigneur et sauveur,

葡萄牙语

para que vos lembreis das palavras que dantes foram ditas pelos santos profetas, e do mandamento do senhor e salvador, dado mediante os vossos apóstolos;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

法语

durant celle-ci descendent les anges ainsi que l'esprit, par permission de leur seigneur pour tout ordre.

葡萄牙语

nela descem os anjos e o espírito (anjo gabriel), com a anuência do seu senhor, para executar todas as suas ordens.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

alors il enverra les anges, et il rassemblera les élus des quatre vents, de l`extrémité de la terre jusqu`à l`extrémité du ciel.

葡萄牙语

e logo enviará os seus anjos, e ajuntará os seus eleitos, desde os quatro ventos, desde a extremidade da terra até a extremidade do céu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,028,897,052 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認