您搜索了: konstruktywnych (波兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

French

信息

Polish

konstruktywnych

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

法语

信息

波兰语

za jego pośrednictwem przekazano około stu poważnych i konstruktywnych odpowiedzi.

法语

it received about 100 serious and constructive contributions.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

w wyniku konstruktywnych dyskusji grupa analityczna przygotowała wyważony tekst.

法语

À l'issue de discussions constructives, un texte équilibré a été élaboré par le groupe d'étude.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

podejmowanie konstruktywnych działań dotyczących regionu z głównymi zainteresowanymi podmiotami;

法语

établir avec les principales parties intéressées des contacts constructifs en ce qui concerne la région;

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

波兰语

unia europejska wielokrotnie dawała wyraz woli rozwijania konstruktywnych stosunków z białorusią.

法语

l'union européenne a indiqué à maintes reprises qu'elle était prête à établir des relations constructives avec la biélorussie.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

波兰语

jednak niniejsza strategia powinna głównie skupiać się na pozytywnych i konstruktywnych wysiłkach.

法语

il importe cependant que la présente stratégie repose prioritairement sur des efforts positifs et constructifs.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

gabriele bischoff podkreśliła znaczenie prac grupy analitycznej i wielu toczących się konstruktywnych dyskusji.

法语

gabriele bischoff souligne l'importance des travaux du groupe d'étude et des nombreuses discussions constructives qui se sont tenues.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

komisja może zaakceptować stanowisko rady, które jest wynikiem konstruktywnych negocjacji pomiędzy trzema instytucjami.

法语

la commission peut accepter la position du conseil, qui est le fruit de négociations constructives entre les trois institutions.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

apeluje ponadto do wszystkich podmiotów w libanie o prowadzenie konstruktywnych działań i o dalsze zachowywanie powściągliwości.

法语

il appelle en outre les parties prenantes au liban à agir dans un esprit constructif et à continuer à faire preuve de modération.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

波兰语

oprócz tego wspieranie zarządzania i podnoszenia świadomości stanowią fundament zapewnienia konstruktywnych wyników i zaangażowania zainteresowanych stron.

法语

en outre, la promotion de la gouvernance et la sensibilisation sont essentielles pour obtenir des résultats constructifs et garantir la participation des acteurs concernés.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

波兰语

potwierdzenie wycofania wniosków jest wynikiem konstruktywnych rozmów z innymi instytucjami, podczas których komisja wysłuchała ich opinii.

法语

cette confirmation des retraits fait suite à des discussions constructives avec les autres institutions, au cours desquelles la commission a entendu leur point de vue.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

波兰语

liczymy na to, że ludzie na obszarach wiejskich są zdolni do konstruktywnych działań i dlatego musimy szanować wartość tych działań.

法语

nous comptons sur les habitants des zones rurales pour donner vie à ces projets; la moindre des choses est donc d’en reconnaître la valeur.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

będzie jednocześnie w dalszym ciągu gotowa do negocjacji, jeżeli iran wykaże rzeczywistą chęć podjęcia konstruktywnych negocjacji dotyczących jego programu jądrowego.

法语

elle continuera également de rester ouverte aux négociations si l'iran fait preuve d'une réelle volonté de négocier de manière constructive au sujet de son programme nucléaire.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

波兰语

(31) artykuł 15 porozumienia antydumpingowego wto odnosi się do potrzeby poszukiwania konstruktywnych rozwiązań przed zastosowaniem ceł antydumpingowych.

法语

(31) l'article 15 de l'accord antidumping de l'omc renvoie à la nécessité d'explorer les possibilités de solutions constructives préalablement à l'application de droits antidumping.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

dlatego stworzenie polityki europejskiej, która pozwoli na wprowadzenie konstruktywnych celów, przy jednoczesnym poszanowaniu prerogatyw krajowych systemów opieki zdrowotnej stanowi poważne wyzwanie.

法语

l’enjeu consiste donc à développer une politique européenne qui permette de tendre vers des objectifs les plus positifs, tout en respectant les prérogatives des systèmes de santé nationaux.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

podejmowanie konstruktywnych rozmów z sygnatariuszami porozumień w ramach procesu pokojowego w celu wspierania przestrzegania podstawowych zasad demokracji, w tym poszanowania praw człowieka i zasad państwa prawnego;

法语

d'établir des contacts constructifs avec les signataires d'accords dans le cadre du processus de paix afin de promouvoir le respect des principes fondamentaux de la démocratie, y compris le respect des droits de l'homme et de l'État de droit;

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

波兰语

podejmowanie konstruktywnych działań z sygnatariuszami porozumień w ramach procesu pokojowego, mających na celu wsparcie przestrzegania podstawowych zasad demokracji, w tym poszanowania praw człowieka i zasad praworządności;

法语

d'établir des contacts constructifs avec les signataires d'accords dans le cadre du processus de paix afin de promouvoir le respect des principes fondamentaux de la démocratie, y compris le respect des droits de l'homme et de l'État de droit;

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

波兰语

niektóre strony zgłosiły, że ograniczona ilość informacji dostarczanych w odniesieniu do tymczasowej próby była niewystarczająca i uniemożliwiła im zgłoszenie konstruktywnych uwag do proponowanej próby.

法语

certaines parties ont affirmé que les informations limitées fournies sur l'échantillon provisoire constitué étaient insuffisantes pour leur permettre de formuler des observations pertinentes sur l'échantillon proposé.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

波兰语

kiedy władze rosyjskie zaczną opracowywać, w wiarygodny sposób, strategie i praktyki zmierzające do stworzenia konstruktywnych i otwartych stosunków z rodzimymi podmiotami społeczeństwa obywatelskiego, prawdopodobnie pojawi się szerokie poparcie dla bliskiej współpracy z rosją.

法语

le fait que les autorités russes développent leurs politiques et leurs pratiques de manière convaincante afin d'établir des relations constructives et ouvertes avec les acteurs nationaux de la société civile est susceptible de susciter un large soutien en faveur d'une coopération étroite avec la russie.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

na poczÊtku podkre(la znaczenie konstruktywnych stosunków rzecznika praw obywatelskich w pracy z innymi instytucjami i organami, a nastÝpnie wymienia róene zwiÊzane z tym zagadnieniem spotkania i imprezy, które odbyúy siÝ w 2005 r.

法语

il présente tout d’abord brièvement l’importance des relations de travail constructives qu’entretient le médiateur avec les institutions et organes de l’union, puis énumère les ditérentes réunions et manifestations qui ont eu lieu dans ce domaine en 2005.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

ue wzywa wszystkie zainteresowane strony do uzgodnienia konstruktywnych propozycji dotyczących szerszego prawa do głosowania podczas wyborów w roku 2012, co przybliży przeprowadzenie wyborów powszechnych w hongkongu – w ramach ustalonego harmonogramu – zgodnie z normami międzynarodowymi.

法语

l'ue engage l'ensemble des parties concernées à s'entendre sur des propositions constructives tendant à ce qu'un plus grand nombre d'électeurs puissent prendre part au scrutin de 2012, ce qui permettra à hong kong de progresser, selon le calendrier établi, vers l'instauration du suffrage universel, conformément aux normes internationales.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,765,715,689 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認