您搜索了: sesuo (立陶宛语 - 俄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

立陶宛语

俄语

信息

立陶宛语

sesuo

俄语

Сестра

最后更新: 2015-04-14
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

立陶宛语

sesuo mane užmuš.

俄语

Сестра меня убьёт.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

立陶宛语

mačiau, kaip mano sesuo draskė laišką.

俄语

Я видел, как моя сестра рвёт письмо.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

立陶宛语

kai atėjau namo, mano sesuo grojo gitara.

俄语

Когда я пришёл домой, моя сестра играла на гитаре.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

立陶宛语

jo sesuo hamolecheta pagimdė išhodą, abiezerą ir machlą.

俄语

Сестра его Молехеф родила Ишгода, Авиезера и Махлу.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

立陶宛语

jo sesuo atsistojo kiek toliau, norėdama pamatyti, kas atsitiks.

俄语

а сестра его стала вдали наблюдать, что с ним будет.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

立陶宛语

jei brolis ar sesuo neturi drabužių ir stokoja kasdienio maisto,

俄语

Если брат или сестра наги и не имеют дневного пропитания,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

立陶宛语

lotano sūnūs: horis ir homamas. lotano sesuo buvo timna.

俄语

Сыновья Лотана: Хори и Гемам; а сестра у Лотана: Фимна.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

立陶宛语

tai visi dovydo sūnūs, neskaičiuojant sugulovių sūnų; tamara buvo jų sesuo.

俄语

Вот все сыновья Давида, кроме сыновей от наложниц. Сестра их Фамарь.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

立陶宛语

ašero sūnūs: imna, išva, išvis, berija ir jų sesuo seracha.

俄语

Сыновья Асира: Имна, Ишва, Ишви и Берия, и сестра их Серах.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

立陶宛语

etamo sūnūs: jezreelis, išma, idbašas, jų sesuo buvo vardu haclelponė.

俄语

И сии сыновья Етама: Изреель, Ишма и Идбаш, и сестра их, по имени Гацлелпони,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

立陶宛语

buvo vienas ligonis, lozorius iš betanijos kaimo, kur gyveno marija ir jos sesuo morta.

俄语

Был болен некто Лазарь из Вифании, из селения, где жили Мария и Марфа, сестра ее.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

立陶宛语

neatidenk nuogumo savo tėvo žmonos dukros, kurią ji pagimdė tavo tėvui, nes ji yra tavo sesuo.

俄语

Наготы дочери жены отца твоего, родившейся от отца твоего, она сестра твоя по отцу, не открывай наготы ее.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

立陶宛语

sakyk tad, jog esi mano sesuo, kad man gerai būtų dėl tavęs ir išlikčiau gyvas tavo dėka”.

俄语

скажи же, что ты мне сестра, дабы мне хорошо было ради тебя, и дабы жива была душа моя чрез тебя.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

立陶宛语

bet ji iš tikrųjų yra mano sesuo: mano tėvo duktė, tik ne mano motinos, ir ji tapo mano žmona.

俄语

да она и подлинно сестра мне: она дочь отца моего, только не дочь матери моей; и сделалась моею женою;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

立陶宛语

kaip aš gyvas,­sako viešpats dievas,­tavo sesuo sodoma su savo dukterimis nesielgė taip, kaip tu ir tavo dukterys.

俄语

Живу Я, говорит Господь Бог; Содома, сестра твоя, не делала того сама и ее дочери, что делала ты и дочери твои.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

立陶宛语

bet, jei netikintis nori skirtis, tesiskiria. tokiais atvejais brolis ar sesuo nėra surišti, nes dievas mus pašaukė ramybei.

俄语

Если же неверующий хочет развестись, пусть разводится; брат или сестра в таких случаях не связаны; к миру призвал нас Господь.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

立陶宛语

abraomas sakė apie savo žmoną sarą: “ji yra mano sesuo”. tada abimelechas, geraro karalius, paėmė sarą.

俄语

И сказал Авраам о Сарре, жене своей: она сестра моя. И послал Авимелех, царь Герарский, и взял Сарру.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

立陶宛语

atsisveikindami jie laimino ją: “mūsų sesuo, tapk nesuskaitomų tūkstančių motina, tavo palikuonys tevaldo savo priešų miestų vartus!”

俄语

И благословили Ревекку и сказали ей: сестра наша! да родятся от тебятысячи тысяч, и да владеет потомство твое жилищами врагов твоих!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

立陶宛语

kodėl sakei, kad ji tavo sesuo? aš norėjau paimti ją sau už žmoną. taigi štai tavo žmona, imk ją ir keliauk savo keliais”.

俄语

для чего ты сказал: она сестра моя? и я взял было еесебе в жену. И теперь вот жена твоя; возьми и пойди.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,748,004,158 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認