您搜索了: sisävesialustodistusten (芬兰语 - 爱沙尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Estonian

信息

Finnish

sisävesialustodistusten

Estonian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

爱沙尼亚语

信息

芬兰语

yhteisön sisävesialustodistusten korvaaminen

爱沙尼亚语

Ühenduse sõidukõlblikkuse tunnistuste asendamine

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

uusien yhteisön sisävesialustodistusten antaminen

爱沙尼亚语

uute ühenduse sõidukõlblikkuse tunnistuste väljaandmine

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

ii osasto yhteisön sisävesialustodistusten antamisen edellytykset ja menettelytavat

爱沙尼亚语

Ühenduse sõidukõlblikkuse tunnistuste väljaandmise tingimused ja eeskirjad

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

yhteisön sisävesialustodistusten antamisesta tai uudistamisesta kieltäytyminen ja niiden peruuttaminen

爱沙尼亚语

väljaandmisest või uuendamisest keeldumine ning ühenduse sõidukõlblikkuse tunnistuste tühistamine

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

(8) yhteisön sisävesialustodistusten voimassaoloaika olisi määriteltävä tapauskohtaisesti tietyissä rajoissa ja aluksen luokan mukaan.

爱沙尼亚语

(8) teatavas ulatuses ning vastavalt asjaomase laeva kategooriale on asjakohane määrata kindlaks ühenduse sõidukõlblikkuse tunnistuste kehtivusaeg igal konkreetsel juhul.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

3. komissio päättää komitean suositusten perusteella väliaikaisten yhteisön sisävesialustodistusten antamisesta liitteessä ii olevan 2.19 artiklan mukaisesti.”

爱沙尼亚语

3. komisjon teeb otsuse seoses komitee soovitustega ühenduse siseveelaevade sõidukõlblikkuse ajutiste tunnistuste väljaandmise kohta kooskõlas ii lisa artikliga 2.19.“

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

(3) yhteisön sisävesialustodistusten, joilla osoitetaan alusten olevan täysin edellä tarkoitettujen tarkistettujen teknisten vaatimusten mukaiset, olisi oltava voimassa kaikilla yhteisön sisävesiväylillä.

爱沙尼亚语

(3) Ühenduse sõidukõlblikkuse tunnistused, mis tõendavad laevade täielikku vastavust eespool nimetatud läbivaadatud tehnilistele nõuetele, peaksid kehtima kõigil ühenduse siseveeteedel.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

(2) direktiivin 82/714/ety liitteissä asetettuihin teknisiin vaatimuksiin on sisällytetty reinin navigaation keskuskomission (rnkk:n) vuonna 1982 hyväksymät reinillä liikennöivien alusten tarkastamista koskevat määräykset olennaisilta osin. reinin vesiliikenteestä tehdyn tarkistetun yleisssopimuksen 22 artiklan mukaisia sisävesialustodistusten antamista koskevia edellytyksiä ja teknisiä vaatimuksia on sittemmin tarkistettu säännöllisesti ja niiden katsotaan vastaavan tekniikan nykytasoa. kilpailu-ja turvallisuussyistä sekä teknisten vaatimusten yhdenmukaistamiseksi euroopan tasolla olisi suotavaa, että mainittujen teknisten vaatimusten soveltamisala ja sisältö koskisi koko yhteisön sisävesiväyläverkkoa. tältä osin on otettava huomioon kyseisessä verkossa tapahtuneet muutokset.

爱沙尼亚语

(2) direktiivi 82/714/emÜ lisades sätestatud tehnilistesse nõuetesse on suures osas inkorporeeritud reini laevakontrolli määruses (1982. aastal reini laevaliikluse keskkomisjoni (ccnr) poolt heakskiidetud versioonis) sisalduvad sätted. reini laevaliikluse muudetud konventsiooni artikli 22 kohaseid sõidukõlblikkuse tunnistuste väljastamise tingimusi ja tehnilisi nõudeid on sellest ajast alates korrapäraselt läbi vaadatud ning need on tunnistatud tehnoloogia praegustele arengutele vastavateks. konkurentsi ja turvalisusega seonduvatel põhjustel ning eelkõige suuremaks ühtlustamiseks euroopa tasandil on soovitav, et nimetatud tehniliste nõuete ulatust ja sisu laiendataks kogu ühenduse siseveeteede võrgustikule. seejuures tuleb arvesse võtta selles võrgustikus toimunud muutusi.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,774,864,131 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認