您搜索了: coincided (英语 - 保加利亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Bulgarian

信息

English

coincided

Bulgarian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

保加利亚语

信息

英语

these releases coincided with their second tour.

保加利亚语

* 105 е година от Новата ера.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

英语

this also coincided with a decrease in union consumption.

保加利亚语

То е съвпаднало и със спада в потреблението на Съюза.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

this year's event coincided with mother's day.

保加利亚语

Тазгодишната проява съвпадна с Деня на майката.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 2
质量:

英语

the fire coincided with the muslim celebration of kurban bayram.

保加利亚语

Палежът съвпада с мюсюлманския празник Курбан Байрам.

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

the lisbon strategy coincided with the first ten years of the euro.

保加利亚语

Лисабонската стратегия съвпадна с първото десетилетие от въвеждането на еврото.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

the decision coincided with the 10th anniversary of the dayton peace accords.

保加利亚语

Решението съвпадна с 10- ата годишнина от Дейтънското мирно споразумение.

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

this situation has coincided with the end of the restructuring of the eu sugar industry.

保加利亚语

Тази ситуация съвпадна с края на периода на преструктуриране на захарната промишленост в ЕС.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

its arguments coincided to a large extent with those submitted by the greek authorities.

保加利亚语

Неговите доводи съвпадаха до голяма степен с доводите, представени от гръцките власти.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

your presidency has coincided with the spanish economic collapse, which you were warned about.

保加利亚语

Вашето председателство съвпадна с икономическия срив на Испания, за който бяхте предупредени.

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

英语

the nature of expenditure under this facility principally coincided with eligible expenditure under the fund.

保加利亚语

Характерът на разходите по линия на този Инструмент основно съвпадаше с допустимите разходи по Фонда.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

notably, this coincided with the surge in the low-priced dumped imports from the prc.

保加利亚语

Това по-специално съвпадна с внезапното увеличение на дъмпинговия внос на ниски цени от КНР.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

the economic crisis coincided with the lifting of internal border controls and caused a reduction in migration flows.

保加利亚语

Настъпването на икономическата криза съвпадна с премахването на контрола по вътрешните граници и доведе до намаляване на миграционните потоци.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

this increase in imports from china over the period considered coincided with a downward trend in most injury indicators of the ui.

保加利亚语

Увеличението на китайския внос през разглеждания период съвпадна с отрицателна тенденция при повечето от показателите за вреда във връзка с промишлеността на Съюза.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

英语

it is recalled that the deterioration in the economic situation of the union industry coincided with the surge of the dumped imports from the prc.

保加利亚语

Следва да се припомни, че влошаването на икономическото състояние на промишлеността на Съюза е съвпаднало с увеличаването на дъмпинговия внос от КНР.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

英语

this increase in both union and thai sweetcorn supply coincided with the economic and financial crisis in the union which had an impact on consumption.

保加利亚语

Това увеличение в доставките на сладка царевица (както европейска, така и тайландска) е съвпаднало с икономическата и финансова криза в Съюза, която е оказала влияние върху потреблението.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

the increase in dumped imports of the product concerned from the prc over the period considered coincided with a downward trend in most injury indicators of the union industry.

保加利亚语

Увеличението на дъмпинговия внос от КНР на разглеждания продукт през разглеждания период е съвпаднало с тенденция към понижаване на повечето показатели за вредата, свързани с промишлеността на Съюза.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

the increase in dumped imports of the product concerned from the two countries concerned over the period considered coincided with a downward trend in most injury indicators of the union industry.

保加利亚语

Увеличаването на дъмпинговия внос на разглеждания продукт от двете засегнати държави през разглеждания период е съвпаднало с тенденция на понижаване при повечето показатели за вреда на промишлеността на Съюза.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

this increase in volume and market share of the low-priced dumped imports from the prc coincided with the negative development in the economic situation of the union industry.

保加利亚语

Този ръст на обема и пазарния дял на дъмпинговия внос на ниски цени от КНР е съвпаднал с отрицателното развитие на икономическото състояние на промишлеността на Съюза.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

as above, this increase coincided with the imposition of anti-dumping measures with regard to since hardware (guangzhou) co.

保加利亚语

Както е посочено по-горе, това увеличение е съвпаднало с налагането на антидъмпингови мерки по отношение на since hardware (guangzhou) co.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

mayor george kaminis, like other mayors before him, was under fire to clear the area and the police sweep coincided with his idea to renovate the city’s centre.

保加利亚语

Кметът Георгиос Каминис, като всички останали кметове преди него, беше под натиск да изчисти района и мащабната полицейска акция съвпадна с идеята му да се реновира центърът на града.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,792,677,539 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認