来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
copy
αντιγράψετε
最后更新: 2012-10-30
使用频率: 17
质量:
copy...
ÎνÏιγÏαÏή...
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
copy:
υπόψη:
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
piston copy
Πιστόν αντιγραφο
最后更新: 2021-09-27
使用频率: 1
质量:
参考:
it is high time that the new presidency conformed to this fresh request.
Πρόκαται για παραλογισμό.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
参考:
it very much conformed to the view that we had taken in the environment committee.
Επίσης, οι ίδιες οι συνεδριάσεις θα πρέπει να έχουν κάποια δημοσιότητα με την έννοια του να δημοσιεύονται τα πρακτικά τους.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
参考:
both in terms of definition andin terms of aid intensities,the scheme conformed to the guidelines.
Το εν λόγω πρόγραμμα ήταν σύμφωνο προς τις κατευθυντήριες γραμμές τόσο όσον αφορά τον ορισμό όσο και την ένταση των ενισχύσεων.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
参考:
it found that the aid conformed to article 3 of the fifth code and was thus compatible with the common market.
Το Πρωτοδικείο αποφασίζει:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
which the principal exceptions of cadmium and mercury, the significant figures of data reported conformed in the main with the decision.
-27- και τον υδράργυρο.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
the latvian president emphasised that her country's policy towards minorities "conformed fully to international criteria"
Όσον αφορά το Σύμφωνο Σταθερότητας, ο κ. watson τόνισε ότι έχουν χαθεί όλες οι ελπίδες.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
(ouvriers professionnels or ouvriers qualifiés ou hautement qualifiés) fully conformed to the structure of the wage groups according to the german standard wage system.
Καί στίς δύο διαπιστώσεις έχομε αντανάκλαση τών χαρακτηριστικών στοιχείων τοϋ τυποποιημένου γερμανικού μισθολογικού συστήματος.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
参考: