您搜索了: steady, intense speed for 1 to 2 kilometers (英语 - 希腊语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Greek

信息

English

steady, intense speed for 1 to 2 kilometers

Greek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

希腊语

信息

英语

1 to 2 days

希腊语

1 έως 2 ημέρες

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

英语

%1 to %2

希腊语

% 1 έως% 2

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

英语

press gently for 1 to 2 minutes.

希腊语

Πιέστε απαλά για 1 έως 2 λεπτά.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

copy %1 to %2

希腊语

Αντιγραφή του %1 στο %2

最后更新: 2020-04-20
使用频率: 1
质量:

参考: Aterentes

英语

1 to < 2 years

希腊语

1 έως < 2 ετών

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

参考: Aterentes
警告:包含不可见的HTML格式

英语

extracting %1 to %2

希腊语

Εξαγωγή του% 1 στο% 2

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Aterentes

英语

-%1 to %2- %3

希腊语

-% 1 στο% 2 -% 3

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Aterentes

英语

resolved %1 to: %2

希腊语

to% 1 αναλύθηκε ως:% 2

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Aterentes

英语

sending "%1" to %2...

希腊语

Αποστολή του "% 1" στο χρήστη% 2...% 1 = file name,% 2 = file size,% 3 = nickname of sender

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Aterentes
警告:包含不可见的HTML格式

英语

renaming "%1" to "%2"

希腊语

Μετονομασία "% 1" σε "% 2"

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Aterentes
警告:包含不可见的HTML格式

英语

before use, insuman infusat must be kept at room temperature for 1 to 2 hours.

希腊语

Πριν από τη χρήση, το Ιnsuman infusat πρέπει να διατηρείται σε θερμοκρασία δωματίου για 1 - 2 ώρες.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

参考: Aterentes

英语

before first use, the pen must be stored at room temperature for 1 to 2 hours.

希腊语

Πριν από την πρώτη χρήση, η συσκευή τύπου πένας πρέπει να φυλάσσεται σε θερμοκρασία δωματίου για 1-2 ώρες.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 8
质量:

参考: Aterentes

英语

this usually requires mixing the nexobrid powder and the gel for 1 to 2 minutes.

希腊语

Αυτό συνήθως απαιτεί την ανάμειξη της κόνεως nexobrid και της γέλης για 1 έως 2 λεπτά.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: Aterentes

英语

before use, insulin human winthrop infusat must be kept at room temperature for 1 to 2 hours.

希腊语

Πριν από τη χρήση, το insulin human winthrop infusat πρέπει να διατηρείται σε θερμοκρασία δωματίου για 1 - 2 ώρες.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

参考: Aterentes

英语

cartridges before insertion into the pen, insuman rapid must be kept at room temperature for 1 to 2 hours.

希腊语

Φυσίγγια Πριν από την προσθήκη στη συσκευή τύπου πένας, το insuman rapid πρέπει να διατηρείται σε θερμοκρασία δωματίου για 1- 2 ώρες.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

参考: Aterentes

英语

before insertion into the pen, insulin human winthrop rapid must be kept at room temperature for 1 to 2 hours.

希腊语

Πριν από την προσθήκη στη συσκευή τύπου πένας, το insulin human winthrop rapid πρέπει να διατηρείται σε θερμοκρασία δωματίου για 1-2 ώρες.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: Aterentes

英语

before insertion of the cartridge into the reusable pen, the cartridge must be stored at room temperature for 1 to 2 hours.

希腊语

Το φυσίγγιο πριν από την εισαγωγή στην επαναχρησιμοποιούμενη συσκευή τύπου πένας πρέπει να φυλάσσεται σε θερμοκρασία δωματίου για 1-2 ώρες.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 4
质量:

参考: Aterentes

英语

before insertion of the cartridge into the reusable pen opticlik, the cartridge must be stored at room temperature for 1 to 2 hours.

希腊语

Πριν από την εισαγωγή του φυσιγγίου στην επαναχρησιμοποιούμενη συσκευή τύπου πένας opticlik, το φυσίγγιο πρέπει να φυλάσσεται σε θερμοκρασία δωματίου για 1-2 ώρες.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

参考: Aterentes

获取更好的翻译,从
7,800,250,132 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認