您搜索了: struck a balance between (英语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

French

信息

English

struck a balance between

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

法语

信息

英语

we have now struck a balance between rights and obligations.

法语

il donne la parole à m. van den brande.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

we have struck a balance between consumer protection and competition.

法语

pour ce faire, nous avons dû trouver un équilibre entre protection des consommateurs et compétitivité.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

striking a balance between two railways

法语

compensation bilatérale

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

英语

a balance between chocolate and hazelnut.

法语

un équilibre de parfum entre l'odeur de chocolat et de noisette.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

we believe we have struck a fair balance between precision and flexibility.

法语

nous pensons avoir trouvé un juste équilibre entre précision et flexibilité.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

英语

•striking a balance between rights andresponsibilities;

法语

• adapter la flexicurité à la diversité dessituations, besoins et défis des Étatsmembres;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

the plan also struck a balance between drug supply and demand reduction strategies.

法语

le plan a aussi pour but d'équilibrer l'action visant à réduire l'offre et celle visant à réduire la demande de drogues.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

in the tabled proposals we have struck a decent balance between these requirements.

法语

avec les propositions qui sont actuellement examinées, nous avons atteint un équilibre acceptable entre ces deux nécessités.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

英语

as in all good negotiations, the outcome struck a balance.

法语

comme dans toutes les bonnes négociations, le résultat est parvenu à un équilibre.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

and i think, in the end, we have struck a balance.

法语

et je pense que, finalement, nous obtenons un équilibre.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

英语

2. the draft articles struck a good balance between codification and progressive development of the law.

法语

2. le projet d'articles réalise un bon équilibre entre la codification et le développement progressif du droit.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

a balance between public and private finance must be struck.

法语

il faut trouver un équilibre entre financements publics et privés.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

in this situation and with this directive, we have struck a balance.

法语

dans le cas qui nous occupe, nous avons trouvé le juste milieu avec la présente directive.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

英语

it struck a balance between the need to strengthen the special procedures system and the need to reform it.

法语

il établit un équilibre entre la nécessité de renforcer le système des procédures spéciales et le besoin de réforme de ce système.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

ompleted on december , the project struck a balance between retaining the architectural beauty of the original building

法语

chevé le décembre , ce projet de rénovation a réussi à créer un équilibre architectural en conservant l’esthétique du bâtiment original

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

the european parliament has struck a balance between the different interests and must now ensure that this balance is kept.

法语

le parlement européen est parvenu à un équilibre entre les différents intérêts et doit à présent veiller à la sauvegarde de cet équilibre.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

英语

we think that, ultimately, our compromise has struck a sound balance between small and large member states.

法语

en définitive, nous estimons que nous avons trouvé dans notre compromis un bon équilibre entre les petits et les grands États membres.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

英语

generally speaking, the commission proposal has again struck a good balance between the various interests and technological developments.

法语

pour rester dans les grandes lignes, la proposition de la commission est un bon équilibre entre les différents intérêts et les développements technologiques.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

英语

that approach struck a balance between fiscal exigencies, political demands, and strategic considerations (campbell 2001).

法语

cette approche a permis d’atteindre un juste équilibre entre les exigences financières et politiques et les considérations stratégiques (campbell 2001).

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

the agreement about trade in textile products and clothing has now struck a balance between members ' rights and obligations.

法语

l' accord sur le commerce des produits textiles et de l' habillement a instauré l' équilibre entre les droits et les obligations de ses signataires.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,750,366,193 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認