您搜索了: this mail was not meant for you (英语 - 波斯尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Bosnian

信息

English

this mail was not meant for you

Bosnian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

波斯尼亚语

信息

英语

chrysohoides, who was not injured, said the package had been meant for him.

波斯尼亚语

chrysohoides, koji nije povrijeđen, izjavio je da je taj paket bio namijenjen njemu.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

英语

i would not like my wife to know that i once wept over a relationship that was not meant to be."

波斯尼亚语

ne bih volio da moja žena zna da sam nekad plakao zbog jedne veze koja nije bila suđena."

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

the angels said: 'was not the earth of allah wide enough for you to emigrate in it?'

波斯尼亚语

reći će: "zar nije zemlja allahova prostrana, pa da se selite po njoj?"

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

and the angels will say: "was not god's earth large enough for you to migrate?"

波斯尼亚语

reći će: "zar nije zemlja allahova prostrana, pa da se selite po njoj?"

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

they say: "was not the earth of allah spacious enough for you to move yourselves away (from evil)?"

波斯尼亚语

reći će: "zar nije zemlja allahova prostrana, pa da se selite po njoj?"

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

the angels will say, "was not god's land vast enough for you to go wherever you could live in peace?"

波斯尼亚语

reći će: "zar nije zemlja allahova prostrana, pa da se selite po njoj?"

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

the angels will say, "was not the earth of allah spacious [enough] for you to emigrate therein?"

波斯尼亚语

reći će: "zar nije zemlja allahova prostrana, pa da se selite po njoj?"

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

is not he best who hath created the heavens and the earth, and who sendeth down water for you from the heaven wherewith we cause beauteous orchards to grow up, whereof it was not possible for you to cause the trees to grow up!

波斯尼亚语

onaj koji je nebesa i zemlju stvorio i koji vam spušta s neba kišu pomoću koje mi dajemo da ozelene bašče prekrasne – nemoguće je da vi učinite da izraste drveće njihovo. – zar pored allaha postoji drugi bog?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

"the daughters of allah", which raises questions about faith and violence in islam, is a work of fiction that was not meant to offend anyone, gursel said, stressing that he respects all religious creeds.

波斯尼亚语

djelo "kćeri allaha", u kome se iznose pitanja o vjeri i nasilju u islamu, predstavlja fikciju i nije bilo namjere da se njime iko uvrijedi, izjavio je gursel, ističući kako poštuje sve religije.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

say: 'my lord cares little for you if it was not for your supplication, indeed you have belied (the messenger and the koran) so it (the punishment) will be fastened'

波斯尼亚语

reci: "allah vam poklanja pažnju samo zbog vaše molitve, a pošto ste vi poricali, neminovno vas čeka patnja."

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

after this it is ye, the same people, who slay among yourselves, and banish a party of you from their homes; assist (their enemies) against them, in guilt and rancour; and if they come to you as captives, ye ransom them, though it was not lawful for you to banish them.

波斯尼亚语

vi ipak jedni druge ubijate, a pojedine od vas iz zavičaja njihova izgonite – pomažući jedan drugom protiv njih, čineći i grijeh i nasilje; a ako vam kao sužnji dođu, vi ih otkupljujete – a zabranjeno vam je da ih izgonite.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,820,421 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認