您搜索了: the physician thinks the patient is not very sick (英语 - 芬兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Finnish

信息

English

the physician thinks the patient is not very sick

Finnish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

芬兰语

信息

英语

the physician should discuss with the patient which device is the most appropriate.

芬兰语

lääkärin tulee keskustella potilaan kanssa sopivan laitteen valinnasta.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

the physician should monitor and/or treat the patient as appropriate.

芬兰语

lääkärin on tarkkailtava ja/tai hoidettava potilasta tarpeen mukaan.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

treatment may be continued for as long as the physician considers that the patient is obtaining clinical benefit.

芬兰语

hoitoa voidaan jatkaa niin kauan kuin lääkäri katsoo potilaan saavan siitä kliinistä hyötyä.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

cyclical therapy may be continued for as long as the physician considers that the patient is obtaining clinical benefit.

芬兰语

jaksoittaista hoitoa voidaan jatkaa niin kauan, kuin siitä on lääkärin arvioinnin mukaan potilaalle kliinistä hyötyä.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

the dosage should be determined by the physician, according to the requirement of the patient.

芬兰语

lääkäri määrää sopivan yksilöllisen annoksen.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 19
质量:

英语

the dosage should be determined by the physician, according to the patient's requirements.

芬兰语

lääkäri määrää annostuksen potilaan tarpeen mukaan.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

dosage dosage is individual and determined by the physician in accordance with the needs of the patient.

芬兰语

annostus annostus on yksilöllinen ja hoitava lääkäri määrittää sen potilaan tarpeiden mukaisesti.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 5
质量:

英语

the dosage of nateglinide should be determined by the physician according to the patient’s requirements.

芬兰语

lääkärin tulee määrätä nateglinidin annostus potilaan tarpeen mukaan.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 9
质量:

英语

initial dose the dosage should be determined by the physician, according to the patient 's requirements.

芬兰语

aloitusannos lääkäri määrää annoksen potilaan tarpeiden mukaisesti.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 6
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

at the discretion of the physician, the patient may self-administer the dose for maintenance dose regimens administered subcutaneously.

芬兰语

lääkärin harkinnan mukaan potilas voi ihonalaista hoitoa käytettäessä itse pistää lääkkeen, kun ylläpitoannos on määritetty.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

at the discretion of the physician, the patient may self-administer the dose for maintenance dosage regimens administered subcutaneously.

芬兰语

lääkärin harkinnan mukaan potilas voi ihonalaista hoitoa käytettäessä itse pistää lääkkeen, kun ylläpitoannos on määritetty.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 25
质量:

英语

treatment with tobi podhaler should be continued on a cyclical basis for as long as the physician considers the patient is gaining clinical benefit from the treatment with tobi podhaler.

芬兰语

syklistä tobi podhaler -hoitoa jatketaan niin pitkään kuin lääkärin mielestä potilas saa kliinistä hyötyä tobi podhaler -hoidosta.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

i think the signs for change here are not very good.

芬兰语

ennusmerkit muutokselle eivät tältä osin ole kovin hyvät.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

英语

(i think the wording is not very rigorous, you should assume intersections from the drawing)

芬兰语

(mielestäni sanamuoto ei ole kovin tiukkaa, sinun pitäisi olettaa, risteyksiä, piirros)

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Demo

英语

as long as there are injectable lesion(s) remaining, imlygic should be continued for at least 6 months unless the physician considers that the patient is not benefitting from imlygic treatment or that other treatment is required.

芬兰语

imlygic-hoitoa pitää jatkaa vähintään 6 kuukauden ajan, niin kauan kuin potilaalla on injisoitavissa oleva leesio tai leesioita, jollei lääkäri katso, että potilas ei enää hyödy imlygic-hoidosta tai tarvitsee muuta hoitoa.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: Demo

英语

even after cessation of continued monitoring of the patient by the physician should be encouraged.

芬兰语

jos verenpainepotilaan hypertensio on ollut hyvin hallinnassa, ja verenpaine on yli 145/ 90 mmhg kahdessa peräkkäisessä mittauksessa, hoito on lopetettava (ks. kohta 4. 8 haittavaikutukset, kardiovaskulaarimuutokset).

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Demo
警告:包含不可见的HTML格式
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

获取更好的翻译,从
7,782,862,055 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認