您搜索了: wilful misconduct (英语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Arabic

信息

English

wilful misconduct

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

阿拉伯语

信息

英语

wilful misconduct or negligence

阿拉伯语

سوء التصرف المتعمَّد أو الإهمال

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 5
质量:

英语

4. loss or damage due to negligence or wilful misconduct

阿拉伯语

٤ - فقد المعدات أو تلفها من جراء اهمال أو سوء تصرف متعمد

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

"(a) the gross negligence or wilful misconduct of, or

阿拉伯语

"(ألف) الإهمال الجسيم أو إساءة التصرف المقصودة،

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

this is intended to discourage bad practice or wilful misconduct.

阿拉伯语

والمقصود من ذلك هو التشجيع على التخلي عن الممارسات السيئة أو سوء السلوك المقصود.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

“article 8. amount of damages in case of wilful misconduct or gross negligence

阿拉伯语

"المادة 8 - مبلغ التعويض في حالة إساءة التصرف المقصودة أو الإهمال الجسيم

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

参考: Alqasemy2006
警告:包含不可见的HTML格式

英语

acts of negligence or wilful misconduct by any employees of first party relating to this agreement, or

阿拉伯语

ط£ط¹ظ…ط§ظ„ طھط¯ظ„ ط¹ظ„ظ‰ ط§ظ„ط¥ظ‡ظ…ط§ظ„ ط£ظˆ ط³ظˆط، ط§ظ„طھطµط±ظپ ط§ظ„ظ…ظ‚طµظˆط¯ ظ…ظ† ظ‚ظگط¨ظژظ„ ط£ظٹظچ ظ…ظ† ظ…ظˆط¸ظپظٹ ط§ظ„ط·ط±ظپ ط§ظ„ط£ظˆظ„ ظپظٹظ…ط§ ظٹطھط¹ظ„ظ‚ ط¨ظ‡ط°ظ‡ ط§ظ„ط§طھظپط§ظ‚ظٹط©طŒ

最后更新: 2018-07-23
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

i. the gross negligence or wilful misconduct of the landlord, its employees, agents or contractors; or

阿拉伯语

1 الإهمال الجسيم أو سوء التصرف المتعمد من جهة المالك، أو موظفيه، أو وكلائه، أو مقاوليه، أو

最后更新: 2020-04-24
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

(d) fulfilment of the underlying obligation has clearly been prevented by wilful misconduct of the beneficiary;

阿拉伯语

)د( حيث يكون من الواضح أن الذي حال دون أداء اﻻلتزام اﻷصلي هو تصرف معيب متعمد من المستفيد؛

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 2
质量:

参考: Drkhateeb

英语

no award would be made for death or injury that is deliberately self-inflicted or that results from wilful misconduct.

阿拉伯语

ولن يدفع أي تعويض عن الوفاة أو اﻻصابة التي يتسبب فيها الفرد بصورة متعمدة أو الناجمة عن سوء تصرف ارادي.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

as in opa, the guarantor may invoke the defence that the incident was caused by the wilful misconduct of the owner or operator.

阿拉伯语

وكما هو الحال في القانون المتعلق بالتلوث النفطي، يجوز للضامن أن يستند إلى الدفع بأن الحادثة وقعت نتيجة لإساءة تصرف مقصودة من جانب المالك أو المشغل.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

however, if the damage is caused by the wilful misconduct or gross negligence of the railway, the limitation of liability is removed.

阿拉伯语

غير أنها تقضي بإلغاء حد المسؤولية إذا كان الضرر ناجماً عن إساءة التصرف المقصودة أو الإهمال الجسيم من جانب السكك الحديدية.()

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

the view was expressed that the absence of a provision on wilful misconduct or reckless behaviour by an agent or servant of the carrier was not acceptable.

阿拉伯语

وجرى التعبير عن رأي مفاده أن عدم وجود حكم بشأن سوء التصرف المتعمد أو السلوك المستهتر من جانب وكيل الناقل أو أحد مستخدميه أمر غير مقبول.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

no compensation is awarded when the death, injury and illness has been occasioned by the wilful misconduct of the military observer or civilian police officer.

阿拉伯语

ولا يمنح أي تعويض حين تكون حالة الوفاة أو الإصابة أو المرض قد حدثت بسبب سوء سلوك متعمد من جانب المراقب العسكري أو فرد الشرطة المدنية.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

provisions already exist for disciplinary action and, where appropriate, for imposing financial liability in cases where gross negligence or wilful misconduct has been established.

阿拉伯语

وتوجد بالفعل أحكام ﻹجراءات تأديبية، كما توجد، حيثما كان ذلك مناسبا، أحكام لفرض التزام مالي في الحاﻻت التي يثبت فيها وقوع إهمال جسيم أو سوء تصرف متعمد.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

loss or damage owing to negligence or wilful misconduct of military or civilian personnel of troop-contributing country. recommend that the member states be responsible.

阿拉伯语

فقدان المعدات أو تلفها من جراء إهمال أو سوء تصرف متعمد من جانب أفراد عسكريين أو مدنيين تابعين للبلد المساهم بقوات - يوصيــان بأن تتحمل الدول اﻷعضاء مسؤولية هذا التلف أو الفقدان؛

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

such indemnity shall not include any liabilities, claims, losses, costs or expenses incurred by the trustee as a direct result of its own gross negligence or wilful misconduct.

阿拉伯语

ولا يشمل هذا التعويض أية خصوم أو مطالبات أو خسائر أو تكاليف أو نفقات يتكبدها القيِّم كنتيجة مباشرة لإهماله السافر أو سوء تصرفه المتعمد.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

the guarantor may assert against the claimant all rights and defences which would be available to a responsible party, including the defence that the incident was caused by the wilful misconduct of the responsible party.

阿拉伯语

وللضامن الاحتجاج في مواجهة صاحب الطلب بكل الحقوق والدفوع المتاحة للطرف المسؤول، بما في ذلك الدفع بأن الحادثة وقعت نتيجة لإساءة التصرف المقصودة من جانب الطرف المسؤول.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

however, if the loss, damage, death or injury arose from gross negligence or wilful misconduct of the personnel provided by the government, the government will be liable for such claims.

阿拉伯语

غير أن الحكومة هي التي تكون مسؤولة عن هذه المطالبات إذا ما كانت حالات الفقد أو التلف أو الوفاة أو الإصابة ناجمة عن إهمال جسيم أو سوء تصرف متعمد من جانب الأفراد الذين قدَّمتهم الحكومة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

exceptions referred to include instances where the injury disables the workman for a period of less than three days from earning full earnings, or where the injury was a result of the workman's wilful misconduct.

阿拉伯语

وتشمل الاستثناءات المشار إليها الحالات التي تؤدي فيها الإصابة إلى عجز العامل لمدة تقل عن ثلاثة أيام بحيث لا يستطيع الحصول على كامل عائداته، أو حين تكون الإصابة نتيجة سوء تصرف العامل المتعمَّد.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

however, if the loss, damage, death or injury arose from gross negligence or wilful misconduct of the personnel provided by the government, the government will be liable for such claims ".

阿拉伯语

غير أن الحكومة هي التي تكون مسؤولة عن هذه المطالبات إذا ما كانت حالات الفقدان أو الضرر أو الوفاة أو الإصابة ناجمة عن تقصير جسيم أو سوء تصرف متعمد من جانب الأفراد الذين قدَّمتهم الحكومة "().

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,748,707,035 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認