来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mas agora é que entra o preconceito.
but now here's where the bias comes in.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
agora é que eu não entendi mesmo! !!
now is that i didn't get even!
最后更新: 2015-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
só agora é que estranhamente começamos a esquecê-lo.
it's only recently that we've strangely begun to forget it.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
só agora é que começamos a tomar medidas nesta área.
it is only now that we are beginning to take action on it.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量:
参考:
pelo contrário, agora é que o verdadeiro trabalho vai começar.
on the contrary, the real work is only really just beginning now.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
参考:
o que tem acontecido até agora é que o tribunal o tem comprovado.
what has happened hitherto is that the court has established this.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 11
质量:
参考:
mas o que é verdade é que há uma lei sobre liberdade de informação na holanda e eu sei de fonte segura que agora é completamente possível adquirir todos os documentos do conselho de maneira perfeita mente legal.
iversen (v). — (da) as regards the danish 'no' to the maastricht treaty on 2 july, one important reason was the continued absence in the treaty of democracy and transparency in the decisionmaking processes.