来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
combinando diccionarios...
Συγχώνευση λεξικών...
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
krusader: :combinando...
krusader:: Ένωση...
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
combinando el archivo %1...
Ένωση του αρχείου% 1...
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
combinando %1. * al directorio:
Ένωση των% 1. * στον κατάλογο:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
la compensación se abonaba combinando unas subvenciones en efectivo
eur υpiέρ γεωργών piου εpiλήγησαν αpiό την ξηρασία του 2003 (296).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
este desglose puede obtenerse combinando dos estadísticas de eurostat:
Η ανάλυση αυτή επετεύχθη κατόπιν σύγκρισης δύο στατιστικών του eurostat:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
construir el futuro: respetando los principios, combinando los instrumentos...
%ικδµηση τυ µλλντς:τρηση των αρ#$ν,συνδυασµς των µσων…
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la situación puede mejorarse combinando información procedente de varias fuentes.
Δεν υπάρχουν άλλες δημιουργίες ή διαγραφές.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la indicación de rentabilidad se obtiene combinando los indicadores de eficacia y de resultados.
Με τους δείκτες απόδοσης γίνεται και μια σύγκριση του κόστους και του αποτελέσματος.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
muestra global: cantidad de producto obtenida combinando y mezclando las muestras elementales tomadas de un lote concreto.
Συνολικό δείγμα: ποσότητα προϊόντος που λαμβάνεται με συνδυασμό και ανάμειξη των στοιχειωδών δειγμάτων που έχουν ληφθεί από συγκεκριμένη παρτίδα.
combinando las ventajas de la alta velocidad con la movilidad, estos servicios permitirán a europa regitrar un aumento importante de la productividad.
Συνδυάζοντα τα piλεονεκτήατα των ευρυζωνικών εpiικοινωνιών και τη κινητικότητα, οι υpiηρεσίε αυτέ θα δώσουν στην Ευρώpiη τη δυνατότητα να piραγατοpiοιήσει σηαντικά άλατα στην piαραγωγικότητα.
los estados miembros podrán presentar las estimaciones necesarias combinando las diferentes fuentes que se señalan a continuación conforme al principio de simplificación administrativa:
Τα κράτη μέλη δύνανται να υποβάλουν τις απαραίτητες εκτιμήσεις χρησιμοποιώντας συνδυασμό διαφόρων πηγών, που ορίζονται παρακάτω, και εφαρμόζοντας την αρχή της διοικητικής απλούστευσης:
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
combinando la información científica y económica, se llegará a una mejor comprensión de los problemas y soluciones relacionados con la utilización de los recursos naturales y su importancia relativa.
Ένα από τα κυριότερα ζητήματα κατά τα προσεχή έτη θα είναι η επίλυση των σημερινών περιβαλλοντικών προβλημάτων.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
5. las prestaciones inherentes a las condiciones de acogida podrán proporcionarse en especie, o en forma de asignaciones financieras o vales, o combinando estas posibilidades.
Όταν τα κράτη μέλη παρέχουν υλικές συνθήκες υποδοχής υπό μορφή βοηθήματος ή δελτίων, το ποσό τους καθορίζεται σύμφωνα με τις αρχές που προβλέπονται στο παρόν άρθρο.Άρθρο 14
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
2. los estados miembros, siguiendo el principio de la simplificación administrativa, podrán procurarse los datos necesarios combinando las distintas fuentes que se especifican a continuación:
-μια λεπτομερής ενότητα για στατιστικές διάρθρωσης του τομέα των δοκιμών έργων που ορίζεται στο παράρτημα 4.Άρθρο 6
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
los estados miembros obtendrán los datos necesarios combinando diferentes fuentes, como, por ejemplo, encuestas muestrales, fuentes de datos administrativos y otras fuentes de datos.
Τα κράτη μέλη συλλέγουν τα απαραίτητα στοιχεία χρησιμοποιώντας ένα συνδυασμό διαφόρων πηγών όπως οι δειγματοληπτικές έρευνες, οι διοικητικές πηγές στοιχείων ή άλλες πηγές στοιχείων.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
参考: