来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
abadejo
pollack
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 4
质量:
especie abadejo
art pollack
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
abadejo (organismo)
troglodytidae
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
merlán y abadejo
wittling und pollack
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 2
质量:
abadejo (pollachius pollachius)
pollack (pollachius pollachius)
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:
espadín, anguila, abadejo noruego
sprotte, sandaal, stintdorsch
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
preparado con aceite de hígado de abadejo
dorschleberöl
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
derechos arancelarios sobre el abadejo de alaska
zölle für pazifischen pollack
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
bacalao, abadejo, pescadilla, merluza y roundfish
kabeljau, schellfisch, wittling, seehecht und andere rundfische
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
abadejo abandono de tierras acceso al mercado accidentes de carretera
die zahlen verweisen auf die bezifferten absätze.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
abadejo pollachius pollachiusvii 17.000,00 17.000,00 - 17.000,00
pollack pollachius pollachiusvii 17.000,00 17.000,00 - 17.000,00 - -
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
carbonero, eglefino, merluza, rape y abadejo) y para el salmón fresco,
seehecht, seeteufel, pazifischer pollack sowie frischer lachs,
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
relativo a la interrupción de la pesca del abadejo por parte de los barcos que naveguen bajo pabellón de portugal
zur einstellung der pollackfischerei durch schiffe unter der flagge portugals
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
las capturas accesorias de bacalao, eglefino, abadejo y merlán y carbonero se deducirán de las cuotas de estas especies.
beifänge an kabeljau, schellfisch, pollack, wittling und seelachs werden auf die quoten für diese arten angerechnet.
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
las capturas accesorias de bacalao, abadejo y merlán y carbonero deberán deducirse de la cuota de estas especies.»
beifänge von kabeljau, pollack, wittling und seelachs werden auf die quoten für diese arten angerechnet.“
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
las capturas accesorias de bacalao, eglefino, abadejo y merlán deberán deducirse de las cuotascorrespondientes a estas especies.»
beifänge von kabeljau, schellfisch, pollack und wittling werden auf die quoten für diese arten angerechnet.“
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
las capturas accesorias de bacalao, eglefino, abadejo, merlán y carbonero deberán deducirse de las cuotas de estas especies.»
beifänge an kabeljau, schellfisch, pollack, wittling und seelachs werden auf die quoten für diese arten angerechnet.“
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
las capturas accesorias de bacalao, eglefino, abadejo, merlán y carbonero deben imputarse a la cuota de estas especies.».
beifänge von kabeljau, schellfisch, pollack, wittling und seelachs werden auf die betreffenden quoten angerechnet.“
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
en la pesca en aguas de noruega, las capturas accesorias de bacalao, eglefino, abadejo y merlán y carbonero deberán deducirse de las cuotas de estas especies.
beim fischfang in norwegischen gewässern werden beifänge an kabeljau, schellfisch, pollack, wittling und seelachs auf die quoten für diese arten angerechnet.
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
— la suspensión parcial de los derechos comunitarios autónomos, válidos del 1 de abril al 31 de diciembre de 1990, para los filetes de merluza y de abadejo de alaska,4
— zur teilweisen aussetzung der gemeinschaftlichen autonomen zollsätze für filets vom seehecht und vom pazifischen pollack für die zeit vom 1. april bis 31. dezember 1990 (4),
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: