您搜索了: juzgado (西班牙语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

拉丁语

信息

西班牙语

juzgado

拉丁语

bonorum venditio

最后更新: 2021-09-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

el ha juzgado

拉丁语

debatir est

最后更新: 2022-03-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

el hombre para ser juzgado

拉丁语

judicandus homo reus

最后更新: 2021-04-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

él/ella/ella será juzgado/a

拉丁语

probos

最后更新: 2024-02-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

no juzgues y no serás juzgado

拉丁语

no juzgues y no serás juzgado

最后更新: 2022-10-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

el culpable para ser juzgado, perdónanos, oh dios,

拉丁语

judicandus homo reus

最后更新: 2021-03-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

un hombre culpable para ser juzgado, entonces perdónalo, dios

拉丁语

judicandus homo reus

最后更新: 2022-12-16
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

西班牙语

un hombre culpable para ser juzgado, entonces perdónalo, padres

拉丁语

judicandus homo reus, huic ergo parce, deus

最后更新: 2023-03-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

si quieres justicia vete a un prostíbulo si quieres que te jodan vete a un juzgado

拉丁语

spanish english translator

最后更新: 2013-10-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

cuando sea juzgado, que resulte culpable, y que su oración sea tenida por pecado

拉丁语

de torrente in via bibet propterea exaltabit capu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

yo, vacilante con semejante caso, le preguntaba si quería ir a jerusalén y ser juzgado por estas cosas allí

拉丁语

haesitans autem ego de huiusmodi quaestione dicebam si vellet ire hierosolymam et ibi iudicari de isti

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

para mí es poca cosa el ser juzgado por vosotros o por cualquier tribunal humano; pues ni siquiera yo me juzgo a mí mismo

拉丁语

mihi autem pro minimo est ut a vobis iudicer aut ab humano die sed neque me ipsum iudic

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

"alégrate sobre ella, oh cielo, y vosotros santos y apóstoles y profetas. porque dios ha juzgado vuestra causa contra ella.

拉丁语

exulta super eam caelum et sancti et apostoli et prophetae quoniam iudicavit deus iudicium vestrum de ill

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

aunque por cierto estoy ausente en el cuerpo, estoy presente en el espíritu. ya he juzgado, tal como si estuviera presente, a aquel que ha hecho semejante cosa

拉丁语

ego quidem absens corpore praesens autem spiritu iam iudicavi ut praesens eum qui sic operatus es

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

porque sus juicios son verdaderos y justos; pues él ha juzgado a la gran ramera que corrompió la tierra con su inmoralidad, y ha vengado la sangre de sus siervos de la mano de ella.

拉丁语

quia vera et iusta iudicia sunt eius quia iudicavit de meretrice magna quae corrupit terram in prostitutione sua et vindicavit sanguinem servorum suorum de manibus eiu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

pero festo, queriendo congraciarse con los judíos, respondió a pablo y dijo: --¿quieres subir a jerusalén para ser juzgado allí delante de mí acerca de estas cosas

拉丁语

festus autem volens iudaeis gratiam praestare respondens paulo dixit vis hierosolymam ascendere et ibi de his iudicari apud m

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

y aconteció que cuando él mencionó el arca de dios, elí cayó de espaldas del banco, junto a la puerta. se quebró la nuca, y murió, porque era hombre anciano y obeso. Él había juzgado a israel durante cuarenta años

拉丁语

cumque ille nominasset arcam dei cecidit de sella retrorsum iuxta ostium et fractis cervicibus mortuus est senex enim erat vir et grandevus et ipse iudicavit israhel quadraginta anni

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

pero respondiendo pedro y juan, les dijeron: --juzgad vosotros si es justo delante de dios obedecer a vosotros antes que a dios

拉丁语

petrus vero et iohannes respondentes dixerunt ad eos si iustum est in conspectu dei vos potius audire quam deum iudicat

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,800,236,138 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認