您搜索了: sentido (西班牙语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Latin

信息

Spanish

sentido

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

拉丁语

信息

西班牙语

sin sentido

拉丁语

ad sensu

最后更新: 2018-05-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

sin sentido.

拉丁语

scribo

最后更新: 2014-12-12
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

西班牙语

sentido común

拉丁语

sentido común

最后更新: 2023-12-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

el sentido de lat

拉丁语

sensu lato

最后更新: 2022-07-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

en sentido contrario.

拉丁语

contrario sensu

最后更新: 2012-11-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

mi más sentido pésame

拉丁语

mi más sentido pésame

最后更新: 2021-05-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

papá, en sentido afectivo.

拉丁语

tata

最后更新: 2013-02-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

en el sentido sin valor

拉丁语

deus in reprobum sensum

最后更新: 2022-05-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

en sentido estricto y propio

拉丁语

sensu allegorico

最后更新: 2022-11-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

se extiende en uno y otro sentido

拉丁语

longe lateque extenditur

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

sin amistad la vida no tiene sentido

拉丁语

sine amicitia, vita esse nullam

最后更新: 2017-09-08
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

西班牙语

cosa pública (en sentido de pueblo)

拉丁语

res publica

最后更新: 2013-10-30
使用频率: 12
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

el sentido puede estar reforzado en obitinropra

拉丁语

sentia muniamur

最后更新: 2024-03-29
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

las palabras no tienen sentido; ni los hechos definen tu destino.

拉丁语

non verba sensum; nec res definit fatum.

最后更新: 2021-05-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

mucho, en todo sentido. primeramente, que las palabras de dios les han sido confiadas

拉丁语

multum per omnem modum primum quidem quia credita sunt illis eloquia de

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

ellos leían en el libro de la ley de dios, explicando y aclarando el sentido, de modo que entendiesen la lectura

拉丁语

et legerunt in libro legis dei distincte et adposite ad intellegendum et intellexerunt cum legeretu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

sin embargo, en la iglesia prefiero hablar cinco palabras con mi sentido, para que enseñe también a los demás, que diez mil palabras en una lengua

拉丁语

sed in ecclesia volo quinque verba sensu meo loqui ut et alios instruam quam decem milia verborum in lingu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

césar, cuando se acercó, cerca del campamento de pompeyo, a este uso, los hombres aciemeius instrutor en este sentido: estaban en el simistro

拉丁语

caesar, cum pompei castris adpropinquasset, ad hune modum aciemeius instrutam animadvertit: erant in simistro

最后更新: 2021-04-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

césar, cuando llegó cerca, cerca del campamento de pompeyo, a este uso, los hombres aciemeius instrutor en este sentido: que estaban en el simistro

拉丁语

caesar, cum pompei castris adpropinquasset, ad hune modum aciem eius instrutam animadvertit: erant in simistro

最后更新: 2020-04-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

ahora me gozo, no porque hayáis sentido tristeza, sino porque fuisteis entristecidos hasta el arrepentimiento; pues habéis sido entristecidos según dios, para que ningún daño sufrierais de nuestra parte

拉丁语

nunc gaudeo non quia contristati estis sed quia contristati estis ad paenitentiam contristati enim estis secundum deum ut in nullo detrimentum patiamini ex nobi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,791,661,481 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認