来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
se asignaban cuotas de volumen para los sorbatos,
allocated volume quotas for sorbates,
最后更新: 2018-03-04
使用频率: 3
质量:
otras delegaciones reafirmaron la importancia que asignaban al registro.
other delegations reaffirmed the importance they attached to the register.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
la burguesía no cumpliría la parte que los mencheviques le asignaban.
the bourgeoisie would not play the part allocated to it.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
golpeaban a estos chicos y les asignaban los trabajos más duros.
they beat these young boys and gave them the hardest work.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
lamentablemente, los dos días que se le asignaban habían demostrado ser insuficientes.
unfortunately, the two days allocated for it had proved insufficient.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
cuanto más jóvenes eran los participantes, mayor importancia asignaban a ese objetivo.
the younger the respondents, the greater the importance assigned to this goal.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
en el presupuesto para 2002 se asignaban al departamento de educación unos 139 millones de dólares.
63. the 2002 budget provided about $139 million to the department of education.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
en el pasado, los millones asignados no han ido a parar a donde se asignaban.
in the past, billions never reached the intended causes.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
a cada división de sumer se le asignaban doce cuerpos celestes como medida de buena suerte.
each division of sumer was assigned twelve celestial bodies as a measure of good luck.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
65. la cnidh observó que no se asignaban suficientes recursos a los ámbitos económico y social.
65. nihrc observed that not enough of the resources available were assigned to the economic and social sectors.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
algunos usuarios, como la corona británica, asignaban colores diferentes a los distintos tipos de documentos.
some users, such as the british crown, assigned different colors to different types of documents.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
113. ghana elogió la ley de la asamblea del pueblo por la que se asignaban escaños en la asamblea a las mujeres.
ghana commended the people's assembly act, which allocated seats in the assembly to women.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
a cada detenido asesinado se le asignaban dos números; solo el servicio de inteligencia conocía la identidad de los cadáveres.
each murdered detainee was given two numbers with only the intelligence service knowing the identities of the corpses.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
en el anexo i de la resolución 1617 (2005) se asignaban al equipo de vigilancia las responsabilidades siguientes:
in annex i to resolution 1617 (2005), the monitoring team is assigned the following responsibilities:
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
a ‘las respuestas positivas ’ se les asignaban ≥4 puntos sobre una escala de likert de 5 puntos.
a ‘positive response’ was defined as ≥4 on a 5-point likert scale.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
76. el portavoz del grupo africano (ghana) destacó la importancia que los países en desarrollo asignaban a la unctad.
the spokesman for the african group (ghana) emphasized the importance that developing countries attached to unctad.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
914. las funciones que el decreto-ley nº 22095 y d.s. nº 82-94-pcm le asignaban al sector educación, se transfieren al promudeh.
914. the functions assigned to the education sector by decree law no. 22095 and supreme decree no. 82-94-pcm were transferred to promudeh.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量: