您搜索了: prestaban (西班牙语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Arabic

信息

Spanish

prestaban

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

阿拉伯语

信息

西班牙语

se prestaban servicios web geoespaciales.

阿拉伯语

والخدمات الجغرافية المكانية متاحة على الموقع الشبكي.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

- ¿no te prestaban atención de niño?

阿拉伯语

ماذا، هل كنت مُهمل في صغرك؟

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

西班牙语

- creía que nos prestaban la jaula.

阿拉伯语

-أعتقد أنك قلت أننا فقط سنستعيرها

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

西班牙语

no le prestaban atención al negocio, ¿no?

阿拉伯语

انتم يا رفاق , لم تبدو اي اهتمام بالعمل اليس كذلك ؟

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

西班牙语

que prestaban servicios en oficinas fuera de la sede

阿拉伯语

في مكاتب خارج المقر

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

esas misiones prestaban su apoyo a título reembolsable.

阿拉伯语

والدعم المقدم من هاتين البعثتين هو دعم على أساس استرداد التكاليف.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

dos empleados de reproducción prestaban apoyo a ambos idiomas.

阿拉伯语

ويقدم كاتبان لشؤون نسخ الوثائق الدعم لكلتا اللغتين.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

41. algunos países prestaban asistencia en un contexto regional.

阿拉伯语

41- كما قدمت بعض البلدان المساعدة في سياق إقليمي.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en 1998 prestaban servicios 3.643 voluntarios en 4.047 asignaciones.

阿拉伯语

وفي عام 1998، كان هناك 643 3 متطوعا يعملون في نطاق 047 4 مهمة.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

dichas personas prestaban servicios en una empresa comercial de transportes.

阿拉伯语

وهؤﻻء السائقون موظفون بشركة للنقل التجاري.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

hacía más de una década que estas dos instalaciones no prestaban servicios.

阿拉伯语

ويذكر أن المرفقين ظلا متوقفين عن التشغيل طوال عشر سنوات أو ينوف.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

al 30 de junio de 2002 prestaban servicio 112 funcionarios de contratación local.

阿拉伯语

وحتى 30 كانون الثاني/يناير كان عدد الموظفين المحليين الموجودين في العمل 112 موظفا.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en dos oficinas se prestaban servicios sin que se hubiera suscrito ningún contrato.

阿拉伯语

وأديت الخدمات في مكتبين قطريين دون إبرام أي عقد.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

- asesinato de trabajadores que prestaban asistencia humanitaria y robo de su vehículo;

阿拉伯语

:: قتل عاملين في مجال المساعدة الإنسانية وخطف سياراتهم

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

39. varios otros países indicaron que prestaban asistencia para programas de desarrollo alternativo.

阿拉伯语

39- وأبلغ عدد من البلدان الأخرى عن تقديمه المساعدة إلى برامج للتنمية البديلة.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

217. el director ejecutivo adjunto de programas agradeció a las delegaciones el apoyo que prestaban.

阿拉伯语

٢١٧ - وشكر نائب المدير التنفيذي لشؤون البرامج الوفود على تأييدها.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

al cierre de 2002, 2.340 colaboradores cubanos prestaban asistencia técnica a 27 países africanos.

阿拉伯语

وبنهاية عام 2002، كان 340 2 كوبيا يقدمون مساعدة تقنية في 27 بلدا أفريقيا.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a comienzos de 2002, los organismos humanitarios prestaban asistencia a 1,9 millones de personas vulnerables.

阿拉伯语

ففي بداية عام 2002، كانت المنظمات الإنسانية تقدم المساعدة إلى 1.9 مليون من الضعفاء.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

asimismo, se proporcionó atención primaria de salud en dispensarios que prestaban servicios periféricos de atención de salud.

阿拉伯语

كما تم تقديم الرعاية الصحية الأولية في مصحات الرعاية الصحية الأولية المتنقلة.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

b) lugares que prestaban apoyo al anterior programa nuclear (han sido identificados 11 de estos lugares);

阿拉伯语

)ب( المواقع التي قدمت الدعم للبرنامج النووي السابق )تم تحديد ١١ موقعا(؛

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,053,809 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認